Traducción generada automáticamente

Vou Gritar
Rodolfinho
Voy a gritar
Vou Gritar
En el puente pienso en nosotros dos mirando el cielo.Aqui da ponte penso em nós dois daqui olhando o céu.
En un momento tan único que se va a eternizar.Em um momento tão único que vai se eternizar.
A la luz de una fogata y al sonido de una guitarra que casi te hace llorar,Á luz de uma fogueira e ao som de uma viola que quase te faz chorar,
¡Voy a intentar convencerte de que nuestro caso puede funcionar!Vou tentar te convencer que nosso caso pode até dar certo!
Voy a gritarVou gritar
Para que el mundo escuche,Pro mundo ouvir,
Voy a hacerte mucho más felizVou te fazer bem mais feliz
De lo que crees ser!Do que pensa ser!
Voy a intentar confundirte hasta que llegues a una certeza,Vou tentar te confundir até que chegue a uma certeza,
voy a jugar a seducir aunque después te olvides,vou brincar de seduzir mesmo que depois você esqueça,
Déjame entrar en tu vidaDeixa eu entrar na sua vida
Abre la puerta, estoy en un callejón sin salida.Abre a porta,tô num beco sem saída.
Déjame entrar en tu vidaDeixa eu entrar na sua vida
Abre la puerta...Abre a porta...
Voy a gritarVou gritar
Para que el mundo escuche,Pro mundo ouvir,
Voy a hacerte mucho más felizVou te fazer bem mais feliz
De lo que crees ser!Do que pensa ser!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodolfinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: