Traducción generada automáticamente

Ao Redor do Rei
Rodolfo Abrantes
Um den König herum
Ao Redor do Rei
Ich will um den König fliegenQuero voar ao redor do Rei
Mit den Engeln Dich in der Ewigkeit betrachtenCom os anjos Te contemplar pela eternidade
Schwebend in der Luft, Dein Geist trägt mich weiterSuspenso no ar, Teu espírito leva-me além
Von wo diese Welt mich gehen lässt, kehre ich zurück in den SchoßDe onde esse mundo me deixa ir, voltarei ao ventre
Ich lege mich an Deine BrustMe deito em Teu peito
Dort endet mein SchmerzÉ onde acaba minha dor
Öffne den Himmel, damit ich Dich seheAbre o céu pra eu Te ver
Erhöht, wie Du bist, gibt es keinen Schleier mehrExaltado como estás, não há mais véu
Heute bin ich freiHoje eu sou livre
Alles, was ich in Dir sahTudo que eu vi em Ti
Hat mich Dich lieben gelehrtMe fez Te amar
Wer hätte diese Liebe?Quem teria esse amor?
Fähig, für jemanden zu sterben?Ser capaz de morrer por alguém?
Wer würde an meiner Stelle leidenQuem sofreria em meu lugar
Damit ich aufsteigen kann?Pra que eu podesse subir?
Es gibt nur einen HerrnSó existe um Senhor
Dem ich mein Herz anvertraut habeA quem meu coração entreguei
Er gab mir Flügel zum FliegenEle me deu asas pra voar
Um den König herumAo redor do Rei
Ich lege mich an Deine BrustMe deito em Teu peito
Dort endet mein SchmerzÉ onde acaba minha dor
Öffne den Himmel, damit ich Dich seheAbre o céu pra eu Te ver
Erhöht, wie Du bist, gibt es keinen Schleier mehrExaltado como estás, não há mais véu
Heute bin ich freiHoje eu sou livre
Alles, was ich in Dir sahTudo que eu vi em Ti
Zieht mich anMe atrai
Öffne den Himmel, damit ich Dich seheAbre o céu pra eu Te ver
Erhöht, wie Du bist, gibt es keinen Schleier mehrExaltado como estás, não há mais véu
Heute bin ich freiHoje eu sou livre
Solange ich in Dir binEnquanto estiver em Ti
Werde ich ruhenVou descansar
Die ganze Erde sagt, dass Du heilig, heilig bistToda terra diz que é santo, santo
Die Engel sagen, dass Du heilig, heilig bistOs anjos dizem que é santo, santo
Dein Volk sagt, dass Du heilig, heilig bistO Teu povo diz que é santo, santo
Denn es gibt keinen anderen Gott, heilig, heiligPois não há outro Deus santo, santo
Die ganze Erde sagt, dass Du heilig, heilig bistToda terra diz que é santo, santo
Die Engel sagen, dass Du heilig, heilig bistOs anjos dizem que é santo, santo
Dein Volk sagt, dass Du heilig, heilig bistO Teu povo diz que é santo, santo
Denn es gibt keinen anderen GottPois não há outro Deus
Die ganze Erde sagt, dass Du heilig, heilig bistToda terra diz que é santo, santo
Die Engel sagen, dass Du heilig, heilig bistOs anjos dizem que é santo, santo
Dein Volk sagt, dass Du heilig, heilig bistO Teu povo diz que é santo, santo
Denn es gibt keinen anderen Gott, hey!Pois não há outro Deus, hey!
Öffne den Himmel, damit ich Dich seheAbre o céu pra eu Te ver
Erhöht, wie Du bist, gibt es keinen Schleier mehrExaltado como estás, não há mais véu
Heute bin ich freiHoje eu sou livre
Alles, was ich in Dir sahTudo que eu vi em Ti
Öffne den Himmel, damit ich Dich seheAbre o céu pra eu Te ver
Erhöht, wie Du bist, gibt es keinen Schleier mehrExaltado como estás, não há mais véu
Heute bin ich freiHoje eu sou livre
Solange ich in Dir binEnquanto estiver em Ti
Werde ich ruhenVou descansar
Ich werde ruhenVou descansar
Ich werde ruhenVou descansar
In Dir, jaEm Ti, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodolfo Abrantes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: