Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.917

Horário Nobre

Rodolfo Abrantes

Letra

Heure de Grande Écoute

Horário Nobre

Heure de grande écouteHorário nobre
C'est l'heure de se leverÉ a hora de levantar
De cette chaiseDessa cadeira
Électrique virtuelleElétrica virtual
Tu veux pas te réveillerNão quer acordar
Je suis en directEntrei ao vivo
Maintenant je suis à l'antenneAgora eu tô no ar
Culture pauvreCultura pobre
T'as été payéVocê foi pago
Pour ne pas râlerPra não reclamar
Et tu meurs lentementE morre devagar
Dans cette vie normaleNessa vida normal
Suivant à la lettreSeguindo à risca
Le manuel du formatéO manual do enlatado
Tu ne vas même pas y croireVocê não vai nem acreditar
Qui vit dans cette boîteQuem vive dentro dessa caixa
Sans moraleSem moral
Ton envie c'est une pubSua vontade é um comercial
Besoin artificielNecessidade artificial
Comme une ombreComo uma sombra
C'est juste un fantômeÉ só um vulto
Sans identitéSem identidade
Ça énerve vraimentIrrita de verdade
Cette inertieEssa inércia
Vit selon la programmationVive conforme a programação
Pense presque pasQuase não pensa
N'a pas de visionNão tem visão
C'est juste un esclave de la téléÉ mais um escravo da televisão
Tu ne vas pas y croireVocê não vai acreditar
Qui vit dans cette boîteQuem vive dentro dessa caixa
(Ne voit pas) où que tu ailles il ira avec toi(Não vê) onde você for ele vai contigo
(Ne voit pas) il t'a dans la paume de la main(Não vê) te tem na palma da mão
(Ne voit pas) même le vilain du vieux film(Não vê) mesmo vilão do filme antigo
Propriétaires des moyens de manipulationdonos dos meios de manipulação
(Ne voit pas) comment la mite ronge la robe(Não vê) como a traça come o vestido
(Ne voit pas) dévoreur de service(Não vê) devorador de plantão
(Ne voit pas) tu paieras le prix si tu écoutes(Não vê) vai pagar o preço se der ouvidos
Ce qui rampe au solAo que rasteja no chão
DésespoirDesespero
La mode a changéMudou a moda
Change toute la vieMuda a vida toda
Et chaque saisonE cada estação
Tu veux voir en premierVocê quer ver primeiro
Suis le rythmeSegue o ritmo
Mais n'entends pas le battementMas não ouve a batida
De ton cœurDo seu coração
C'est tellement maniableÉ tão manobrável
Poupée gonflableBoneco inflável
Sans le moindre signe de réactionSem o menor sinal de reação
Programmé pour échouerProgramado para dar errado
Si ça vient déjà avec un défaut de fabricationSe já vem com defeito de fabricação
Vivant le mensonge parfaitVivendo a mentira perfeita
Nouvelle pub est entréeEntrou nova propaganda
C'est une nouvelle opinionÉ nova opinião
Avales à sec et acceptesEngole seco e aceita
Rétrécis le bon personnageEncolhe o personagem certo
Pour chaque occasionPra cada ocasião
Le marginal, l'homme bienO marginal, o homem de bem
N'escroque personneNão engana ninguém
L'idolâtrie ne me contamine pasIdolatria não me contagia
J'ai déjà souffert pour elleEu já sofri por ela
Maintenant je vis sansAgora eu vivo sem
(Ne voit pas) où que tu ailles il ira avec toi(Não vê) onde você for ele vai contigo
(Ne voit pas) il t'a dans la paume de la main(Não vê) te tem na palma da mão
(Ne voit pas) même le vilain du vieux film(Não vê) mesmo vilão do filme antigo
Propriétaires de mes moyens de manipulationDonos dos meus meios de manipulação
(Ne voit pas) comment la mite ronge la robe(Não vê) como a traça come o vestido
(Ne voit pas) dévoreur de service(Não vê) devorador de plantão
(Ne voit pas) tu paieras le prix si tu écoutes(Não vê) vai pagar o preço se der ouvidos
Ce qui rampe au solAo que rasteja no chão


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodolfo Abrantes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección