Traducción generada automáticamente

Todo Dia, Até Morrer
Rodolfo Abrantes
Todos los días, hasta que muera
Todo Dia, Até Morrer
Dios me dio amorDeus me deu amor
Tú me disteMe deu você
Y este día para que aprendaE esse dia pra eu aprender
Utilizarlo sin medidaA usá-lo sem medida
Nuestro amor sigue vivoNosso amor vive
Casi me muero de anheloEu quase morri de saudade
Mientras no me levanté y me di la vueltaEnquanto eu não levantei e me virei
Para ver lo bien que papá me ha hechoPra ver o bem que o pai me fez
Me lo puso encimaEle pôs em mim
La voluntad de ser de alguienA vontade de ser de alguém
Para quien mi corazón se detuvo yPor quem meu coração parou e
Golpea de nuevoBateu outra vez
Quiero enamorarmeEu quero me apaixonar
Todos los días hasta que mueraTodo dia até morrer
Me alegro de pararmeMe alegro só de encostar
Y escucha tu pechoE ouvir seu peito
Voy a empezar de nuevoEu vou recomeçar
Todos los días hasta que mueraTodo dia até morrer
Tal vez lo encuentreQuem sabe eu encontro
Una manera perfectaUm jeito perfeito
Dios me dio amorDeus me deu amor
Tú me disteMe deu você
Y este día para que aprendaE esse dia pra eu aprender
Utilizarlo sin medidaA usá-lo sem medida
Nuestro amor sigue vivoNosso amor vive
La forma en que te amoDo jeito que eu te amo
Demuéstrame cuánto me amaMe prova o quanto ele me ama
Cable que no se rompeCordão que não se arrebenta
Nuestra alianza es fuerteÉ forte nossa aliança
Tan puro como un niñoTão pura como uma criança
Papá me hizo verteO pai me fez te ver
La forma en que te veA forma como ele te enxerga
Sonriendo mientras llevasSorrindo enquanto te carrega
El celo que te rodeaO zelo que ele te cerca
Mientras descansasEnquanto você descansa
Me grabaste este recuerdoGravou em mim essa lembrança
Así que sé cómo hacerloPra eu saber como fazer
Quiero enamorarmeEu quero me apaixonar
Todos los días hasta que mueraTodo dia até morrer
Me alegro de pararmeMe alegro só de encostar
Y escucha tu pechoE ouvir seu peito
Voy a empezar de nuevoEu vou recomeçar
Todos los días hasta que mueraTodo dia até morrer
Tal vez lo encuentreQuem sabe eu encontro
Una manera perfectaUm jeito perfeito
Dedico esta canción a todas las familiasEu dedico essa canção a todas as famílias
Padres, madres, hijos e hijasPais, mães, filhos e filhas
Que hacen de casa el mejor lugarQue fazem do lar o melhor lugar
Que el señor y el mar alrededor que protege estas islasQue o senhor e o mar ao redor que protege essas ilhas
Una mujer virtuosa que encontraráMulher virtuosa quem achará
Su valor supera el de muchos rubíesSeu valor excede o de muitos rubis
Es más de lo que queríaEla é mais que eu quis
Y más de lo que soñéE mais que eu sonhei
Sé que soy más que felizEu sei eu sou mais que feliz
Quién conoce a la mujerQuem encontra a mulher
Encuentra el tesoroEncontra o tesouro
¿Dónde está mi tesoro está mi corazón?Onde está o meu tesouro está o meu coração
Mi inspiración para ser lo mejor que puedo serMinha inspiração para ser o melhor que eu puder ser
Lo mejor para tiO melhor pra você
Dejarás al hombre a tu casaDeixará o homem a sua casa
Te unirás a tu esposaSe unirá a sua mulher
Y juntos serán una sola carneE juntos serão uma só carne
En el más alto de las colinasNo mais altos dos Montes
Profundo en los vallesNo mais fundo dos vales
Lo que Dios ha unido al hombre, no separeO que Deus uniu o homem não separe
Dios me dio amorDeus me deu amor
Tú me disteMe deu você
Y este día para que aprendaE esse dia pra eu aprender
Utilizarlo sin medidaA usá-lo sem medida
Nuestro amor sigue vivoNosso amor vive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodolfo Abrantes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: