Traducción generada automáticamente

Irene
Rodrigo Amarante
Irene
Irene
Saudade, te he muerto de hambreSaudade, eu te matei de fome
Y tarde, te enterré con tristezaE tarde, eu te enterrei com a mágoa
Si hoy ya no sé tu nombreSe hoje eu já não sei teu nome
Tu cara nunca me dio una treguaTeu rosto nunca me deu trégua
Milagro sería no verMilagre seria não ver
En el amor, esta flor perenneNo amor, essa flor perene
Que brota en la luna negraQue brota na lua negra
Qué seco, pero nunca muereQue seca, mas nunca morre
Cierto, te rodeé de lejosVerdade, eu te cerquei de longe
Y tarde, toqué el miedoE tarde, eu encostei no medo
Si ayer cantara tu nombreSe ontem eu cantei teu nome
El eco no muere prontoO eco já não morre cedo
Milagro sería no tenerMilagre seria não ter
Amor, esta rima breveO amor, essa rima breve
Que el resplandor de la luna llenaQue o brilho da lua cheia
Despierta de un sueño ligeroAcorda de um sono leve
IreneIrene
Irene se ríeIrene ri



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodrigo Amarante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: