Traducción generada automáticamente

Cigana de Fé/ Dói Dói Dói Veneno/ Mestra Maria Luziara (pout-pourri)
Rodrigo Ciampi
Gypsy of Faith / Pain Pain Pain Poison / Mistress Maria Luziara (medley)
Cigana de Fé/ Dói Dói Dói Veneno/ Mestra Maria Luziara (pout-pourri)
I was walking on footVinha caminhando a pé
To see if I could find, Pomba Gira, Gypsy of faithPara ver se encontrava, Pomba Gira, Cigana de fé
She stopped and read my handEla parou e leu minha mão
And told the pure truthE disse a pura verdade
I just wanted to know where wasEu só queria saber onde andava
Pomba Gira, Gypsy of faithPomba Gira, Cigana de fé
Pomba Gira, Gypsy of faithPomba Gira, Cigana de fé
Pomba Gira, Gypsy of faithPomba Gira, Cigana de fé
It hurts, hurts, hurts, hurts, hurtsDói, dói, dói, dói, dói
One love makes you suffer, two loves make you cryUm amor faz sofrer, dois amor faz chorar
(It hurts, hurts, hurts, hurts, hurts, hurts)(Dói, dói, dói, dói, dói, dói)
It hurts, hurts, hurts, hurts, hurtsDói, dói, dói, dói, dói
One love makes you suffer, two loves make you cryUm amor faz sofrer, dois amor faz chorar
I gave you loveTe dei amor
I gave you affectionTe dei carinho
I gave you a rose, you gave me a thornTe dei uma rosa, tu me deu espinho
Loving one would be much better than loving two, in the strength of the catimbóAmar a um seria bem melhor do que amar a dois, na força do catimbó
It hurts, hurts, hurts, hurts, hurtsDói, dói, dói, dói, dói
One love makes you suffer, two loves make you cryUm amor faz sofrer, dois amor faz chorar
(It hurts, hurts, hurts, hurts, hurts, hurts)(Dói, dói, dói, dói, dói, dói)
It hurts, hurts, hurts, hurts, hurtsDói, dói, dói, dói, dói
One love makes you suffer, two loves make you cryUm amor faz sofrer, dois amor faz chorar
Where are you going, Luziara?Onde tu vai, Luziara?
I'm going to my townhouseTô indo para o meu sobrado
I'm going to take a glass of wineEu vou levar taça de vinho
To my married manPara o meu homem casado
Hey, drink, drink LuziaraÊ, bebe, bebe Luziara
Hey, drink, drink this wineÊ, bebê, bebe desse vinho
But the wine you gave meMas o vinho que tu me desse
Was poisonedTava envenenado
He died, LuziaraEle morreu, Luziara
He died and left youEle morreu e lhe deixou
But he didn't stay with youMas ele não ficou contigo
He didn't stay with the other eitherTambém com a outra não ficou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodrigo Ciampi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: