Traducción generada automáticamente
Fonte
Rodrigo Costa Félix
Fuente
Fonte
Mi amor, dime tu nombreMeu amor, diz-me o teu nome
Nombre que no he aprendidoNome que desaprendi
Dime tu nombreDiz-me apenas o teu nome
Ya no quiero nada de tiNada mais quero de ti
Dime sólo si en tus ojosDiz-me apenas se em teus olhos
Mis lágrimas no vieronMinhas lágrimas não vi
Si fuera de noche en tus ojosSe era noite nos teus olhos
Sólo porque te paséSó porque passei por ti
Entonces los versos se callaronDepois calaram-se os versos
Versículos que no aprendíVersos que desaprendi
Y otros versos nacieronE nasceram outros versos
¿Quién me llevó lejos de tiQue me afastaram de ti
Mi amor, dime tu nombreMeu amor, diz-me o teu nome
Aclarar mi oídoAlumia o meu ouvido
Dime tu nombreDiz-me apenas o teu nome
Antes de que rompa estos versosAntes que eu rasgue estes versos
Como quien rasga un vestidoComo quem rasga um vestido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodrigo Costa Félix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: