Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.465

Carceleras

Rodrigo Cuevas

LetraSignificado

Launenhaft geboren

Carceleras

Wenn ich an den BesitzerAl pensar en el dueño
Meiner Liebe denkeDe mis amores
Fühle ich ein wenig SchwindelSiento yo unos mareos
VerzauberndEncantadores

Gesegnet seiBendito sea
Dieser kleine StreichAquel picaronazo
Der mich schwindelig machtQue me marea

Ich liebe meinen Freund, weil er Herzen stiehlt mit seinem Charme und seinem Witz, Witz, WitzA mi novio yo le quiero porque roba corazones con su gracia y su salero, salero, salero
Weil er Herzen stiehltPorque roba corazones
Mit seinem Charme und seinem WitzCon su gracia y su salero
Ich liebe meinen Freund, weil er Herzen stiehlt mit seinem Charme und seinem Witz, Witz, WitzA mi novio yo le quiero porque roba corazones con su gracia y su salero, salero, salero

Er macht mich sehr stolz, denn viele wollen ihn und bleiben auf der Strecke, auf der Strecke, auf der StreckeEl me tiene muy ufana porque hay muchas que le quieren y se quedan con las ganas, las ganas, las ganas
Weil viele ihn wollenPorque hay muchas que le quieren
Und auf der Strecke bleibenY se quedan con las ganas
Er macht mich sehr stolz, denn viele wollen ihn und bleiben auf der Strecke, auf der Strecke, auf der StreckeEl me tiene muy ufana porque hay muchas que le quieren y se quedan con las ganas, las ganas, las ganas
Und bleiben auf der StreckeY se quedan con las ganas

Launenhaft bin ich geborenCaprichosa yo nací
Und ich will ihn nurY le quiero solamente
Nur für mich, ach!Solamente para mí, ¡ay!
Nur für mich, ach!Solamente para mí, ¡ay!
Nur für michSolamente para mí

Ihm meine Liebe zu nehmenQue quitarme a mí su amor
Ist dasselbe, wieEs lo mismo que quitarle
Die Blätter einer Blume zu nehmen, ach!Las hojillas a una flor, ¡ay!
Die Blätter einer Blume, ach!Las hojillas a una flor, ¡ay!
Die Blätter einer BlumeLas hojillas a una flor

Ich sterbe vor FreudeYo me muero de gozo
Wenn er mich ansiehtCuando me mira
Und ich werde ganz weichY me vuelvo jalea
Wenn er seufztCuando suspira

Wenn er mir Komplimente machtSi me echa flores
Fühlt mein HerzSiento el corazoncito
Sich in Liebe verzehrenMorir de amores

Denn er hat Augen, die mich schräg ansehen, sehr schüchtern und sehr frech, sehr frech, sehr frechPorque tiene unos ojillos que me miran entornados, muy gachones y muy pillos, muy pillos, muy pillos
Die mich schräg ansehenQue me miran entornados
Sehr schüchtern und sehr frechMuy gachones y muy pillos
Denn er hat Augen, die mich schräg ansehen, sehr schüchtern und sehr frech, sehr frech, sehr frechPorque tiene unos ojillos que me miran entornados, muy gachones y muy pillos, muy pillos, muy pillos

Und sie sagen mir, ach! Lucero, dass ich für diese Person dahinschmelze und sterbe, sterbe, sterbeY me dicen ¡ay! Lucero, que por esa personita me derrito yo y me muero, me muero, me muero
Dass ich für diese PersonQue por esa personita
Dahinschmelze und sterbeMe derrito yo y me muero
Und sie sagen mir, ach! Lucero, dass ich für diese Person dahinschmelze und sterbe, sterbe, sterbeY me dicen ¡ay! Lucero, que por esa personita me derrito yo y me muero, me muero, me muero
Dahinschmelze und sterbeMe derrito yo y me muero

Launenhaft bin ich geborenCaprichosa yo nací
Und ich will ihn nurY le quiero solamente
Nur für mich, ach!Solamente para mí, ¡ay!
Nur für mich, ach!Solamente para mí, ¡ay!
Nur für michSolamente para mí

Ihm meine Liebe zu nehmenQue quitarme a mí su amor
Ist dasselbe, wieEs lo mismo que quitarle
Die Blätter einer Blume zu nehmen, ach!Las hojillas a una flor, ¡ay!
Die Blätter einer Blume, ach!Las hojillas a una flor, ¡ay!
Die Blätter einer BlumeLas hojillas a una flor

Launenhaft bin ich geborenCaprichosa yo nací
Und ich will ihn für michY le quiero para mi

Ihm meine Liebe zu nehmenQue quitarme a mí su amor
Ist dasselbe, wieEs lo mismo que quitarle
Die Blätter einer Blume zu nehmenLas hojillas a una flor

Launenhaft bin ich geborenCaprichosa yo nací
Und ich will ihn nurY le quiero solamente
Nur für mich, ach!Solamente para mí. ¡Ay!
Nur für mich, ach!Solamente para mí. ¡Ay!
Nur für michSolamente para mí

Ihm meine Liebe zu nehmenQue quitarme a mí su amor
Ist dasselbe, wieEs lo mismo que quitarle
Die Blätter einer Blume zu nehmen, ach!Las hojillas a una flor, ¡ay!
Die Blätter einer Blume, ach!Las hojillas a una flor, ¡ay!
Die Blätter einer BlumeLas hojillas a una flor

Launenhaft bin ich geborenCaprichosa yo nací
Und ich will ihn nurY le quiero solamente
Nur für mich, ach!Solamente para mí, ¡ay!
Nur für mich, ach!Solamente para mí, ¡ay!
Nur für michSolamente para mí

Ihm meine Liebe zu nehmenQue quitarme a mí su amor
Ist dasselbe, wieEs lo mismo que quitarle
Die Blätter einer Blume zu nehmen, ach!Las hojillas a una flor, ¡ay!
Die Blätter einer Blume, ach!Las hojillas a una flor, ¡ay!
Die Blätter einer BlumeLas hojillas a una flor


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodrigo Cuevas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección