Traducción generada automáticamente

Under The Sea
Rodrigo Del Arc
Bajo el mar
Under The Sea
Otra semana ha pasado y no vi ningún cambio,Another week is gone and I didn't see any change,
Aún así, se siente extrañoStill, it feels strange
Tu ausencia me mantuvo despiertoYour absence kept me awake
Hace algún tiempo solíamos decir, y tú dijiste que duraría para siempre,Some time ago we used to say, and you said it will last forever,
Pero para siempre tuvo un final...But forever had an end...
Bueno, lo que sea, disfruté los momentos que pasamos juntos,Oh well whatever, I enjoyed the times we stayed together,
Bajo la luz de la luna, bajo un sueño, bajo una brisaUnder the moonlight, under a dream, under a breeze
Como un barco ahora bajo el marJust like a ship now under the sea
Otra semana ha pasado y nunca te vi de nuevo,Another week has passed and I never saw you again,
Algunas cosas no se dijeronSome things weren't said
Quizás debería haber pasado más tiempo contigo,Maybe I should have spent more time with you,
Y aún así dijiste que duraría para siempreAnd still you said it'll last forever
Pero para siempre tuvo un final...But forever had an end…
Bueno, lo que sea, disfruté los momentos que pasamos juntos,Oh well whatever I enjoyed the times we stayed together,
Bajo la luz de la luna, bajo un sueño, bajo una brisaUnder the moonlight, under a dream, under a breeze
Como un barco ahora bajo el marJust like a ship now under the sea
Cada palabra, y cada pensamiento, y cada lugar en el que podríamos haber estado,Every word, and every thought, and every place we could have been,
Si tuviéramos más tiempoIf we had more time
Lo que sea...Whatever…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodrigo Del Arc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: