Tradução automática
Misma Luna
Rodrigo Fenix
Même Lune
Misma Luna
Si tu allais bienSi estuvieses bien
Tu ne te fermerais pas à moiNo te cerrarías conmigo
Je ne serais pas ton ennemiNo sería tu enemigo
Parce que tout est si difficile, putainPorque todo es tan difícil, joder
Maintenant je bois et je pleureAhora solo bebo y lloro
Pour me sentir moins seulPa sentirme menos solo
Et pour oublier toutY pa olvidarme de todo
Ce que nous aurions pu êtreLo que pudimos ser
Bien que je vois ton nom au fond du verreAunque veo tu nombre en el fondo de la copa
Je vois aussi ton visage sur celui de l'autreTambién veo tu cara en la cara de la otra
Reviens quand tu veux, mais viteVuelve cuando sea, pero pronto
Parce qu'avec le temps, je ne le remarque même plusQue de tanto tiempo no lo noto
iCloud me recommande tes photosICloud me recomienda tus fotos
Je crois que je deviens fouCreo que me estoy volviendo loco
Une autre nuit à Gran CanariaOtra noche en Gran Canaria
Écoutant mes prièresEscuchando mis plegarias
Mettant ton visage sur une autrePoniendo tu cara a otra
Et mon cœur s'arrêteY el corazón se me para
Elle me demande ce qui ne va pasMe pregunta qué me pasa
Situation délicateSituación delicada
Je ne vais pas lui expliquer maintenantNo voy a explicarle ahora
Mieux vaut qu'elle s'en ailleEs mejor que se vaya
Nous ne sommes pas si loin, on voit la même LuneNo estamos tan lejos, vemos la misma Luna
Et en vérité, tu sais des choses que personne n'a jamais suY en verdad sabes cosas que nunca supo ninguna
Parce que tu es incertainePorque eres insegura
Tu es très matureEres muy madura
Pour ma peur des hauteursPara mi miedo a la altura
Parce que tout ce qui montePorque todo lo que sube
Un jour redescendraAlgún día bajará
Ça fait mal, mais je ne vais pas plierMe duele, pero no me voy a doblar
Tu es distante depuis un moment, ça t'importe peu, heinLlevas tiempo distante, no te importa, nah
Et moi je tourne en rond, mais je ne te vois pasY yo dando vueltas, pero no te veo
L'île n'est pas si grande, bébéLa isla no es tan grande, bebé
Une autre nuit à Gran CanariaOtra noche en Gran Canaria
Écoutant mes prièresEscuchando mis plegarias
Mettant ton visage sur une autrePoniendo tu cara a otra
Et mon cœur s'arrêteY el corazón se me para
Elle me demande ce qui ne va pasMe pregunta qué me pasa
Situation délicateSituación delicada
Je ne vais pas lui expliquer maintenantNo voy a explicarle ahora
Mieux vaut qu'elle s'en ailleEs mejor que se vaya
Une autre nuit à Gran CanariaOtra noche en Gran Canaria
Écoutant mes prièresEscuchando mis plegarias
Mettant ton visage sur une autrePoniendo tu cara a otra
Et mon cœur s'arrêteY el corazón se me para
Elle me demande ce qui ne va pasMe pregunta qué me pasa
Situation délicateSituación delicada
Je ne vais pas lui expliquer maintenantNo voy a explicarle ahora
Mieux vaut qu'elle s'en ailleEs mejor que se vaya
Mieux vaut qu'elle s'en ailleEs mejor que se vaya
Rodrigo FénixRodrigo Fénix



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodrigo Fenix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: