Traducción generada automáticamente
No Te Dejaré de Amar
Rodrigo Gaete
I Won't Stop Loving You
No Te Dejaré de Amar
It's just that I don't know if it was fate that brought us togetherEs que no se si fue el azar quien nos juntó
Sometimes I think it was Cupid who shot usA veces pienso fue cupido quien nos flecho
Maybe the magic of destiny bewitched usTal vez la magia del destino nos hechizo
Or it's the way you look that makes me dreamO es su manera de mirar que hace soñar
I just know that I fell madly in love with youSolo sé que yo me enamore de ti perdidamente
I just know that since I saw you, I can't be without seeing youSolo sé que desde que te vi no puedo estar sin verte
I just know that one of your caresses taught me what it's like to flySolo sé que una caricia tuya me enseño lo que es volar
I just know that as long as I have life, I won't stop loving youSolo sé que mientras tenga vida no te dejare de amar
Surely you are a gift sent from heavenSeguro tu eres un regalo que el cielo envió
For all the sorrows my heart livedPor tantas penas que mi corazón vivió
And although I don't know if I deserve you, I don't knowY aunque no sé si te merezco, no lo se
I just give thanks and surrender at your feetSolo doy gracias y me rindo a tus pies
I just know that I fell madly in love with youSolo sé que yo me enamore de ti perdidamente
I just know that since I saw you, I can't be without seeing youSolo sé que desde que te vi no puedo estar sin verte
I just know that one of your caresses taught me what it's like to flySolo sé que una caricia tuya me enseño lo que es volar
I just know that as long as I have life, I won't stop loving you (loving you)Solo sé que mientras tenga vida no te dejare de amar (de amar)
OoooohhOoooohh
Nana nananaNana nanana
Nana nananaNana nanana
Never leave meNunca me dejes
I don't want to lose youYo no quiero perderte
Because if one day you're missingPorque si un día me faltas
The star goes outLa estrella se apaga
I just know that I fell madly in love with you (madly)Solo sé que yo me enamore de ti perdidamente (perdidamente)
I just know that since I saw you, I can't be without seeing you (can't be without seeing you)Solo sé que desde que te vi no puedo estar sin verte (no puedo estar sin verte)
I just know that one of your caresses taught me what it's like to flySolo sé que una caricia tuya me enseño lo que es volar
I just know that as long as I have life, I won't stop loving you (loving you)Solo sé que mientras tenga vida no te dejare de amar (de amar)
I just know that as long as I have life, I won't stop loving you, loving youSolo sé que mientras tenga vida no te dejare de amar, de amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodrigo Gaete y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: