Traducción generada automáticamente

A Grande Luta
Rodrigo Mattos e Praiano
La Gran Lucha
A Grande Luta
Conocí a la chica más hermosa del mundoConheci a moça mas linda do mundo
Me casé con ella en el altar de la iglesiaCasei-me com ela no altar da matriz
Después de 3 años nació nuestra hijaDepois de 3 anos nasceu a filhinha
De todos los hombres de la tierra, fui el más felizDos homens da terra, fui o mais feliz
La felicidad no dura para siempreA felicidade não dura pra sempre
Es un dicho cierto, como dice la genteÉ um ditado certo, como o povo diz
Una enfermedad terrible nos golpeó fuerteDoença terrivel nos pegou de jeito
Y postró en la cama a la mujer que más amabaE prendeu no leito a mulher que eu mais quis
Comenzó la gran lucha por la vidaComeçou a grande luta pela vida
En busca de su recuperaciónEm busca da sua recuperação
Fue un tratamiento bastante difícilFoi um tratamento bastante difícil
Que hizo que sus cabellos cayeran al sueloQue fez seus cabelos cair pelo chão
Y yo, que en la vida era un hombre incréduloE eu que na vida era um homem descrente
A lo omnipotente le rezabaAo onipotente fazia oração
Para que mi querida esposa sanaraPra que minha querida, esposa sarasse
Y salvara a la dueña de mi corazónE salvasse a dona do meu coração
Nuestra hija, un día escondidaA nossa filhinha, um dia escondida
Se encerró en su habitación sin que yo me diera cuentaSe trancou no quarto sem eu perceber
Con unas tijeras cortó por completoCom uma tesoura cortou totalmente
Sus hermosos cabellos, y vino a vernosSeus lindos cabelos, e veio nos ver
Su madre enferma, se puso tan nerviosaSua mãe doente, ficou tão nervosa
Pero ¿por qué hiciste eso? Quiso saberMas pra que fez isso? Quis ela saber
Mamá solo quería cortarse el cabelloMamãe só queria cortar meus cabelos
Para verse bonita, igual que túPra ficar bonita, igual a você
Y gracias a la fuerza de nuestro amorE graças a força do nosso amor
Y al brillo tan hermoso de esos ojitosE ao brilho tão lindo daqueles olhinhos
Esa enfermedad quedó en el pasadoAquela doença ficou no passado
Fue solo una piedra en nuestro caminoFoi só uma pedra em nosso caminho
Al ver a madre e hija, jugando felicesAo ver mãe e filha, brincando feliz
A veces me encuentro hablando soloÀs vezes me pego falando sozinho
Dios mío, ¿cómo puede caber tanto amorMeu Deus como pode, caber tanto amor
En un corazón tan pequeñito?Em um coração, tão pequenininho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodrigo Mattos e Praiano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: