Traducción generada automáticamente
A Question Of
Rodrigo Nézio & Duocondé Blues
Una Cuestión De
A Question Of
Dijiste que me ibas a dejarYou said you're gonna leave me
Esta vez será seguroThis time will be for sure
Por favor, reconsidera, cariñoPlease, reconsider it, darling
Y quédate dos noches o másAnd stay two nights or more
Sé que no he sido un buen hombreI know I've not been a nice man
Y supongo... que piensas asíAnd I guess... you think so
Pero prometo que puedo ser mejorBut I promise I can be better
Si me dices que no te irásIf you tell me you won't go
Es una cuestión de confianza, cariñoIt's a question of trusting, honey
Por favor, dime que te quedarásPlease, tell me you're gonna stay
Dale a nuestro amor una oportunidad másGive our love one more chance
Te haré feliz algún díaI will make you happy someday
Sé que tal vez no merezca estoI know I may not deserve this
Porque te he decepcionado'Cos 've just let you down
Lo que hice fue realmente terribleWhat I did was really awful
Y se esparció por toda la ciudadAnd I spread throughout the town
Pero te mostraré, nenaBut I will show you, baby
Que no soy tan maloThat I am not that bad
Simplemente cambié mi forma de vivirI just changed my way of living
Antes de terminar muertoBefore I just end up dead
Una cuestión de vivir o morirA question of living or dying
No quiero perderte de nuevoI don't wanna lose you again
Sé lo malo que es estar sin tiI know how bad is to be without you
Llorando a gritos bajo la lluvia fría.Crying out loud in the cold rain.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodrigo Nézio & Duocondé Blues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: