Traducción generada automáticamente

Pétalos
Rodrigo Rojas
Petals
Pétalos
I know that happiness leaves a trail of nostalgiaYa sé que la felicidad deja una estela de nostalgia
But the magic of that fleeting Eden was such that it opened a crack in my soulPero fue tal la magia de aquel edén fugaz que abrió una grieta en mi alma
Now that the storm has passed, now that calm hurts meAhora que paso la tempestad, ahora que me duele la calma
We must wake up and the dawn is so gray, but even my ruins sing to youHay que despertar y es tan gris el alba, pero aún mis ruinas te cantan
Because beauty is worth all its woundsPorque la belleza vale todas sus heridas
To love is never a mistakeAmar nunca es un error
If the petals hurt more than the thorns, what does the pain matterSi los pétalos lastiman más que las espinas que importa el dolor
Now the prose of my days for you is a songYa la prosa de mis días por ti es canción
Today everyone goes with half a kiss that gets lost in nothingnessHoy cada cual va con la mitad de un beso que se pierde en la nada
And in love, no one escapes unscathed and excesses are paidY es que en el amor nadie escapa ileso y los excesos se pagan
But beauty is worth all its woundsPero la belleza vale todas sus heridas
To love is never a mistakeAmar nunca es un error
If the petals hurt more than the thorns, what does the pain matterSi los pétalos lastiman más que las espinas que importa el dolor
Now the prose of my days for you is a songYa la prosa de mis días por ti es canción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodrigo Rojas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: