Traducción generada automáticamente

Roda Gigante
Rodrigo Zin
Riesenrad
Roda Gigante
Du bist jetzt eingestimmt auf das Echteste überhaupt, den einen und einzigen, Zin!You’re now tuned in to the realest ever, the one and only, Zin!
Ein Besuch im Supermarkt kostet ein Zehntel deines Gehalts.Uma ida no mercado, é um décimo do seu salário
Kredite haben keine Zinsen. Investiere in das, was du vermisst.Empréstimo não tem prestado. Investe no que tem saudade
Ein Traum von etwa 20 Quadratmetern.Um sonho de uns 20m quadrados
Wie kauft man Platz?Como que compra espaço?
Wenn ich so entspannt bin, als käme ich vom Mond.Se eu sou assim relaxado como quem veio do espaço
Ich habe ein Raumschiff gemietet, ich glaube, ich kam in Stückchen.Eu aluguei uma nave acho que eu vim em pedaços
Als ich in diese Welt fiel, sah ich mich überall!Quando cai nesse mundo, eu me vi em toda parte!
Wäre das Empathie? Ein Mitgefühl in meinem KampfSeria isso empatia? Um empatе dessa minha briga
Innerhalb meiner Venus und Mars. Stell dir vor.Interna entrе a minha Vênus e Marte. Imagina
Ihr redet von Liebe, das ist angespannt!Vocês falam de amor, tenso!
Es passt nicht wirklich zu allem, was ich sehe.É que não bate muito bem com tudo o que eu vejo
Ungleichheit beginnt schon von innen zu wachsen,Desigualdade já começa a progredir por dentro
Wo du dich ernährst oder zur Nahrung wirst.Onde você se alimenta ou vira alimento
Erhöhung (Erhöhung) der Temperatur und künstliche Regen,Aumento (Aumento) da temperatura e artificiais chuvas
Haben die Heilung verzögert, warum würden sie nicht (nicht) mehr töten?Atrasaram a cura, por quê não (não) matariam mais?
Dieser Albtraum sieht aus wie ein Gemälde, aber ich schwöre,Esse pesadelo parece pintura, mas faço uma jura
Dass man in diesem Wahnsinn Frieden finden kann!Que nessa loucura, dá pra encontrar a paz!
Wenn du willst, den Sonnenuntergang sehen,Se você quiser, ver o pôr do sol
Von einem Riesenrad, kann ich dir zeigen.De uma roda gigante, posso te mostrar
Eine strahlende Welt, die wir bewahren können.Um mundo brilhante pra gente guardar
Wenn du willst, den Sonnenuntergang sehen,Se você quiser, ver o pôr do sol
Von einem Riesenrad, kann ich dir zeigen.De uma roda gigante, posso te mostrar
Eine strahlende Welt, die wir bewahren können.Um mundo brilhante pra gente guardar
Genieße die Reise.Aproveite a viagem
Das sind keine Spielzeuge, das sind Kunstwerke!Não são brinquedos, são artes!
Gestalte diesen ganzen Park.Compondo todo esse parque
Wie Alice, du überquerst die Illusion.Tipo Alice, tu atravessa a miragem
Hab keine Angst, bleib nicht stehen! Die Welt ist groß, umarm sie!Não tenha medo, não pare! O mundo é grande, abrace!
Mit all deiner Kraft, lass dich nicht mitreißen.Com todo o esforço, não se deixe levar
Lass einfach diese Samen sich verbreiten!Só faça com que essas sementes se espalhem!
Im besten Stil.No maior estilo
Mach die Erde zum Paradies.Faça da Terra, o Paraíso
Ich habe es tätowiert! Damit es Sinn macht, wenn ich alt bin.Tatuei! Pra quando ficar velho isso fazer sentido
Ich habe gebetet! Damit ich, wenn ich zurückblicke, meinen Weg verstehe.Eu orei! Pra quando olhar pra trás, entender o meu caminho
Wenn ich mich verändert habe, dann um die zu schätzen, die heute bei mir sind!Se eu mudei, foi pra valorizar quem hoje está comigo!
Ich war der Fremde im Nest, wie ein Nest im Açaí.Eu era o estranho no ninho, igual ninho no açaí
Alter, wo ist deine Platte? Ich wünschte, ich könnte raus.Mano cadê o seu disco? Quem dera estar pra sair
Aber bei so viel, was passiert, sag mir, wer will nicht raus?Mas com tanto acontecendo, me diz quem não quer sair
Raus, um zu erobern.Sair para conquistar
Frei, um in Köpfe einzudringen.Livre pra poder invadir mentes
Die Übel an der Wurzel abschneiden.Cortando os males pela raiz
Nicht, dass es keine Bosheit gibt, wenn man besitzen will.Não que não exista maldade ao querer possuir
Die Invasion von Eigentum ist die Liebe, die dich öffnet,Invasão de propriedade é o amor indo te abrir
Um zu zeigen, dass es nichts gibt, was du nicht erreichen kannst.Pra mostrar que não há nada que tu não possa conseguir
Eindringen, sich aneignen, verbreiten, verbreiten.Adentrar, apoderar, alastrar, difundir
Die Idee wird zerfressen, korrumpiert, konsumiert (was war das?)A ideia vai corroer, corromper, consumir (qual foi?)
Freiheit ist das: Wenn du stirbst, verschwindest du nicht.A liberdade é isso: Se morrer, não sumir
Ich werde zu Tinte, damit du über mich schreiben kannst (über uns).Vou virar tinta, pra você escrever sobre mim (sobre nós)
Über uns!Sobre nós!
Wenn du willst, den Sonnenuntergang sehen,Se você quiser, ver o pôr do sol
Von einem Riesenrad, kann ich dir zeigen.De uma roda gigante, posso te mostrar
Eine strahlende Welt, die wir bewahren können.Um mundo brilhante pra gente guardar
Wenn du willst, den Sonnenuntergang sehen,Se você quiser, ver o pôr do sol
Von einem Riesenrad, kann ich dir zeigen.De uma roda gigante, posso te mostrar
Eine strahlende Welt, die wir bewahren können.Um mundo brilhante pra gente guardar
Wenn du willst, den Sonnenuntergang sehen,Se você quiser, ver o pôr do sol
Von einem Riesenrad, kann ich dir zeigen, eine strahlende Welt, die wirDe uma roda gigante, posso te mostrar um mundo brilhante pra gente
Eindringen, sich aneignen, verbreiten, verbreiten.Adentrar, apoderar, alastrar, difundir
Die Idee wird zerfressen, korrumpiert, eindringen.A ideia vai corroer, corromper, invadir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodrigo Zin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: