Traducción generada automáticamente

El Divorcio
Rodrigo Bueno
The Divorce
El Divorcio
Listen to me, sir, lawyer get me out of this ordeal I beg you, please!!Oigame, señor, señor abogado saqueme de este calvario se lo suplico, por favor!!
I want to divorce to rest, married life is already tiring me, my mother-in-law doesn't like me, neither do my sisters-in-law, I am a wretch, that's what people say...Yo quiero divorciarme para descansar, la vida de casado ya me esta cansando, mi suegra no me quiere mis cuñadas tampoco, yo soy un desgraciado, comenta esa gente...
Poor me... oh, my luck... I leave my wife... she doesn't love me anymore...Pobre de mi... hay con mi suerte...dejo a la esposa...ya no me quiere...
I don't know what to do... sir lawyer... I want a divorce... I beg you.No se que hacer...señor abogado...yo quiero el divorcio...se lo suplico.
When I was single I wanted to get married, and now that I'm married I want to get divorcedCuando era solterito queria casarme, y ahora casadito quiero divorciarme
When I was single I wanted to get married, and now that I'm married I want to get divorced...Cuando era solterito queria casarme ,y ahora casadito quiero divorciarme...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodrigo Bueno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: