Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 164

Recordações do Passado

Rodrigo Bueno

Letra

Souvenirs du Passé

Recordações do Passado

Je suis d'accord qu'on parle de SeveraConcordo que me falem na Severa
Car à son époque, c'étaitPois nos seus tempos já era
Plus qu'une reine du fadoMais que rainha do fado
Je comprends, il faut se souvenir d'autres aussiEntendo, dever lembrar outros mais
Ces noms immortelsEsses nomes imortais
Des fadistes du passéDos fadistas do passado

Tisser la gloireTecer a glória
D'une Cesária fadisteDuma Cesária fadista
D'une Maria VitóriaDuma Maria Vitória
Ou d'une Júlia FloristaOu duma Júlia Florista
D'un ArmandinhoDum Armandinho
Fadiste d'une seule croyanceFadista duma só crença
Menuisier et MachadinhoMarceneiro e Machadinho
Joaquim Campos et ProençaJoaquim Campos e Proença

Des quelques noms que j'ai citésDos poucos nomes que disse
Je ne peux, même si je le voulaisNão posso, mesmo que queira
Oublier Maria AliceEsquecer a Maria Alice
Maria Emília FerreiraMaria Emília Ferreira
Puis en cette heure incertaineDepois nesta hora incerta
Se souvenir d'Ercília CostaLembrar a Ercília Costa
Amália, Hermínia et BertaAmália, Hermínia e Berta
Celles que le peuple aime tantDas quais tanto o povo gosta

Maintenant quand les plus jeunes se réveillentAgora quando os mais novos acordam
Ce sont les anciens qui se rappellentSão os velhos que recordam
Comment le fado était autrefoisComo em tempos era o fado
Ceux d'aujourd'hui, de vie joyeuse et brillanteOs de hoje, de vida alegre e louçã
Vont pleurer demainHão de chorar amanhã
Avec nostalgie du passéCom saudades do passado

Personne ne comprend dans cette apparence bizarreNinguém entende nessa aparência bizarra
Comment on s'accrocheComo é que a gente se prende
Aux cordes d'une guitareÁs cordas duma guitarra
Que personne ne maudisse le fado qui nous enchanteNinguém maldiga o fado que nos encanta
Car la vie est une chansonQue a vida é uma cantiga
Que tout le monde ne chante pasQue nem toda a gente canta

Et quand je serai plus vieuxE quando eu for mais velho
Je m'occuperai, je le sais bienHei-de entreter-me, bem sei
Enseignant à mes garçonsEnsinando aos meus rapazes
Les fados que j'ai déjà chantésOs fados que já cantei
Peut-être que vous noterezTalvez que vocês apontem
Nos nuits de plaisirAs nossas noites de agrado
Qu'ils vous disent, qu'ils vous racontentQue lhes digam, que lhes contem
Que moi aussi je chantais le fadoQue eu também cantava o fado


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodrigo Bueno y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección