Traducción generada automáticamente

Sonhos e Planos
Rodriguinho
Träume und Pläne
Sonhos e Planos
Träume, PläneSonhos, planos
Von Tag zu Nacht ist all das verlorenDo dia pra noite tudo isso se perdeu
Tropfen rollenGotas rolam
Mit jeder Bewegung, die das Leben uns bringtA cada movimento que a vida me remete a nós
Unsere LippenNossos lábios
Vervollständigen sich auf so perfekte WeiseSe completam de um jeito tão perfeito
Dass ich es in mir bewahreQue eu guardo em mim
Heute sehe ich das EndeHoje vejo o fim
Und verstehe, dassE entendo que
Ein schlechter TagUm dia mal
Kommt für den, der auch einen guten Tag verdientChega para quem merece ter um dia bom também
IrrationalIrracional
Zu sagen, dass ich will, dass du glücklicher bistDizer que quero te ver mais feliz
In den Armen von jemand anderemNos braços de outro alguém
Ich leide, dich zu sehenEu sofro ao te ver
Arrogant, aber ich muss fernbleiben, damit du zurückblickstArrogante, mas preciso estar distante pra você olhar
Und erkennstPra trás e perceber
Dass ich es bin (ich, ich, ich, ich)Que sou eu (eu, eu, eu, eu)
Dein sicherer Hafen, deines HerzensO teu porto seguro, do seu coração
Der Besitzer bin ich (ich, ich, ich, ich)O dono sou eu (eu, eu, eu, eu)
Die aufrichtigste UmarmungO abraço mais sincero
Der süßeste Kuss gehört mir (ich, ich, ich)O beijo mais gostoso é meu (eu, eu, eu)
Dein sicherer Hafen, deines HerzensO seu porto seguro, do seu coração
Der Besitzer bin ich (ich, ich, ich, ich)O dono sou eu (eu, eu, eu, eu)
Die aufrichtigste UmarmungO abraço mais sincero
Der süßeste Kuss gehört mir, mirO beijo mais gostoso é meu, meu
Ein schlechter TagUm dia mal
Kommt für den, der auch einen guten Tag verdientChega para quem merece ter um dia bom também
Zu sagen, dass ich will, dass du glücklicher bistDizer que quero te ver mais feliz
In den Armen von jemand anderemNos braços de outro alguém
Ich leide, dich zu sehenEu sofro ao te ver
Arrogant, aber ich muss fernbleiben, damit du zurückblickstArrogante, mas preciso estar distante pra você olhar
Und erkennstPra trás e perceber
(Ich, ich, ich, ich)(Eu, eu, eu, eu)
Dein sicherer Hafen, deines HerzensO teu porto seguro, do seu coração
Der Besitzer bin ich (ich, ich, ich, ich)O dono sou eu (eu, eu, eu, eu)
Die aufrichtigste UmarmungO abraço mais sincero
Der süßeste Kuss gehört mir (ich, ich, ich)O beijo mais gostoso é meu (eu, eu, eu)
Dein sicherer HafenO seu porto seguro
(Ich, ich, ich, ich)(Eu, eu, eu, eu)
Die aufrichtigste UmarmungO abraço mais sincero
Der süßeste Kuss gehört mir (ich, ich, ich, ich)O beijo mais gostoso é meu (eu, eu, eu, eu)
Nur meinSó meu
Nur meinSó meu
Nur meinSó meu
Nur meinSó meu
Nur meinSó meu
Die aufrichtigste UmarmungO abraço mais sincero
Die aufrichtigste UmarmungO abraço mais sincero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodriguinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: