Traducción generada automáticamente
If You're Gonna Be Dumb, You Gotta Be Tough
Roger Alan Wade
Wenn du dumm sein willst, musst du hart sein
If You're Gonna Be Dumb, You Gotta Be Tough
Wenn du dumm sein willst, musst du hart seinIf your gonna be dumb, you gotta be tough
Wenn du niedergeschlagen wirst, musst du wieder aufstehenWhen you get knocked down you gotta get back up
Ich bin nicht das schärfste Messer in der Schublade, aber ich weiß genug, um zu wissenI ain't the sharpest knife in the drawer but I know enough, to know
Wenn du dumm sein willst, musst du hart seinIf your gonna be dumb, you gotta be tough
Ich hab mein Gehirn mit Rotwein-Whiskey angezündetI lit my brain with Rot-Gut whiskey
Bis all mein Schmerz wie gebratenes Hühnchen war'Till all my pain was chicken fried
Und ich hatte Typen mit Abzeichen, die mich abtastetenAnd I had dudes with badges frisk me
Sie haben mir beigebracht, wie man den Stolz schlucktTeach me how to swallow pride
Ich habe Ratschläge angenommen, die kein Narr annehmen würdeI took advice no fool would take
Ich habe einige Gewohnheiten, die ich nicht loswerdeI got some habits I can't shake
Ich bin nicht das schärfste Messer in der Schublade, aber ich weiß genug, um zu wissenI ain't the sharpest knife in the drawer, but I know enough to know
Wenn du dumm sein willst, musst du hart seinIf you're gonna be dumb, you gotta be tough
Wenn du dumm sein willst, musst du hart seinIf you're gonna be dumb, you gotta be tough
Wenn du niedergeschlagen wirst, musst du wieder aufstehenWhen you get knocked down, you gotta get back up
So ist das Leben und die LiebeThat's the way it is in life and love
Wenn du dumm sein willst, musst du hart seinIf you're gonna be dumb, you gotta be tough
Ich war oben und unten und am EndeI've been up and down and down and out
Ich wurde links und rechts und falsch behandeltI've been left and right and wrong
Nun, ich bin den Weg gegangen und habe viel geredetWell I've walked the walk and I've run my mouth
Ich war zu lange auf der VerliererseiteI've been on the short end for too long
Aber wenn sie Medaillen für Honky-Tonk-Kriege vergeben würdenBut if they gave medals for honky tonk wars
Verdammtes, ich würde meine in meiner Kommode aufbewahrenHell, I'd keep mine in my chest of drawers
Mit meinen IRS-Rechnungen und Scheidungsunterlagen und all dem KramWith my IRS bills and divorce papers and all that stuff
Wenn du dumm sein willst, musst du hart seinIf you're gonna be dumb, you gotta be tough
Wenn du dumm sein willst, musst du hart seinIf you're gonna be dumb, you gotta be tough
Wenn du niedergeschlagen wirst, musst du wieder aufstehenWhen you get knocked down, you gotta get back up
Ich bin nicht das schärfste Messer in der Schublade, aber ich weiß genug, um zu wissenI ain't the sharpest knife in the drawer, but I know enough to know
Wenn du dumm sein willst, musst du hart seinIf you're gonna be dumb, you gotta be tough
Wenn du dumm sein willst, musst du hart seinIf you're gonna be dumb you gotta be tough



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roger Alan Wade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: