Suscríbete
visualizaciones de letras 31.720

If You're Gonna Be Dumb, You Gotta Be Tough

Roger Alan Wade

Letra

Significado

Se Você Vai Ser Burro, Você Tem Que Ser Durão

If You're Gonna Be Dumb, You Gotta Be Tough

Se você vai ser burro, você tem que ser durãoIf your gonna be dumb, you gotta be tough

Quando você é derrubado você tem que se levantar,When you get knocked down you gotta get back up
Não sou a faca mais afiada na gaveta mas sei o suficiente, para saber,I ain't the sharpest knife in the drawer but I know enough, to know
Se você vai ser burro, você tem que ser durãoIf your gonna be dumb, you gotta be tough

Queimei meu cérebro com uísque Rot-GutI lit my brain with Rot-Gut whiskey
Até toda minha dor estar frita igual frango'Till all my pain was chicken fried
E tive caras com distintivos me revistandoAnd I had dudes with badges frisk me
Me ensinando a engolir o orgulhoTeach me how to swallow pride

Segui conselhos que nenhum tolo aceitariaI took advice no fool would take
Eu tenho alguns hábitos que não consigo largarI got some habits I can't shake
Não sou a faca mais afiada na gaveta mas sei o suficiente, para saberI ain't the sharpest knife in the drawer, but I know enough to know
Se você vai ser burro, você tem que ser durãoIf you're gonna be dumb, you gotta be tough

Se você vai ser burro, você tem que ser durãoIf you're gonna be dumb, you gotta be tough
Quando você é derrubado, você tem que se levantarWhen you get knocked down, you gotta get back up
Esse é o jeito tanto na vida como no amorThat's the way it is in life and love
Se você vai ser burro, você tem que ser durãoIf you're gonna be dumb, you gotta be tough

Eu tenho estado pra cima e pra baixo e pra baixo e foraI've been up and down and down and out
Eu tenho estado abandonado e certo e erradoI've been left and right and wrong
Bem, eu segui o caminho e eu falei demaisWell I've walked the walk and I've run my mouth
Eu tenho sido a ponta solta por tempo demaisI've been on the short end for too long

Mas se eles dessem medalhas para guerras de butecoBut if they gave medals for honky tonk wars
Caramba, eu manteria as minhas numa cômodaHell, I'd keep mine in my chest of drawers
Com meus boletos do Imposto de Renda e papéis do divórcio e todas essas coisasWith my IRS bills and divorce papers and all that stuff
Se você vai ser burro, você tem que ser durãoIf you're gonna be dumb, you gotta be tough

Se você vai ser burro, você tem que ser durãoIf you're gonna be dumb, you gotta be tough
Quando você é derrubado, você tem que se levantarWhen you get knocked down, you gotta get back up
Não sou a faca mais afiada na gaveta mas sei o suficiente, para saberI ain't the sharpest knife in the drawer, but I know enough to know
Se você vai ser burro, você tem que ser durãoIf you're gonna be dumb, you gotta be tough

Se você vai ser burro, você tem que ser durãoIf you're gonna be dumb you gotta be tough

Escrita por: Roger Alan Wade. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Elder y traducida por Bruno. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roger Alan Wade y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección