Un Mundo Sin Errores
Roger Cladellas Cruz
A World Wothout Mistakes
Un Mundo Sin Errores
Since you were little, you've made mistakesDesde que eras chiquitito, errores has cometido
You have learned from them and have not repeated themDe ellos has aprendido y no los has repetido
But that wouldn't be necessaryPero eso no haría falta sin nunca meter la pata
If everything that was done it went well the first timeSi todo lo que se hiciera saliera bien a la primera
It would be like a paradise I always wanted to be inSería como un paraíso en el que siempre quise estar
A world without being able to make mistakesUn mundo sin poderse equivocar
Everything would be greatTodo sería genial
Never failNunca fallar
Injustices to avoidLas injusticias evitar
No more premature deathsNo más muertes prematuras
And no more poops step onY no más cacas pisar
People fail to stopLa gente falla sin parar
Causing harmProvocando perjudicar
Annoying themselvesFastidiándose a sí mismos
And the world in generalY al mundo en general
Disgraces everywhereDesgracias por todos lados
Uncontrolled incidentsAccidentes sin control
So many lives destroyed all by the mistakesTantas vidas destrozadas por culpa del error
And if it were little what I createdY por si fuera poco, lo que he creado yo
This imaginary world had to be much betterEste mundo imaginario debía ser mucho mejor
That's when this was bornFue entonces cuando esto nació
And that bad substituteY ese mal sustituyó
There was no imagination in a perfect worldPues en un mundo perfecto no había imaginación
How to go into spaceComo ir al espacio
And through timeY a través del tiempo
Telling bad jokesContar chistes malos
Invading JapanInvadir Japón
Latin teacher, a pumpkin, being otakuLatin teacher, una calabaza, ser otakus
And us from another dimensionY nosotros de otra dimensión
And new ideasY nuevas ideas
Like a day being absentComo un día estar ausentes
Mentioning ordinary eyesMencionar a ojos corrientes
Parodying infiltrationsParodiar infiltraciones
Travelling between dimensionViajar entre dimensiones
See the person on the cerealVer al de los cereales
Show moral valuesMostrar valores morales
More mental paranoiaMás paranoias mentales
With these two vegetablesCon estos dos vegetales
Making films as beforeHacer cine como antaño
Proving not to be a plajioDemostrar no ser un plagio
Learning to cloneAprendiendo a clonar
A poet resurrectUn poeta resucitar
Get superpowers I'll be tomato-manConseguir superpoderes yo seré tomate-man
Convincing carrot to look in the boxConvencer a zanahoria para la caja mirar
Telling our originsOrigenes contar
A treasure searchUn tesoro buscar
Star wars specialStar wars especial
And make musicalY hacer un musical
Titacnic parodyTitanic parodiar
Save the chrismasSalvar la Navidad
Win the lotteryLotería ganar
And ro dominate the worldY el mundo dominar
Having a hanovee on Las VegasTener resaca en Las Vegas
Also to buy VenezuelaTambién comprar Venezuela
Telling scary storiesContar historias de miedo
Try to break an eggIntentar romper un huevo
Alien inavsionInvasión extraterrestre
Ask a haterPreguntar a un hater
All those things and much moreTodas estas cosas y mucho más
An adventure where I get lost in a recycled vegetable factory and you have to be savedUna aventura en la que me pierda en una fábrica de verdura reciclada y te tenga que salvar
We can make several medium-length filmsPodemos varios mediometrajes realizar
And mabye a movie tooY una peli también quizá
As you can see, there's still a lot to do in this seriePues como puedes ver, todavía hay mucho por hacer en esta serie
No matter the mistakes, you can always do better at each timeDa igual los errores pueden hacerlo todo cada vez mejor
Don't you understand that this miatakes that you see here if you stay they won't go?¿Es que no entendéis que estos errores que aquí veis si seguís no lo eliminaréis?
They are a part of you. You cannot exclude them. And even if you cancel on us, they're not leavingEllos forman parte de ti, no los puedes excluir y aunque nos canceles no se van a ir
And like you can evolucionateAsí puedes evolucionar
But this cannot be toleratePero esto no se puede tolerar
Here's lot of potencial this must continueAquí ahí mucho potencial debe continuar
The serie is overSe acabó la serie
And if when you get old you forget what you created¿Y si cuando seas viejo olvidas lo que llegaste a crear?
Here will be so you can remeberAhí estaremos para recordar
With hou we will always beContigo siempre nosotros vamos a estar
Together the the three you she and me we will never separteJuntos los tres, tú, ella y yo no nos vamos a separar
Because tomato and carrot should never that this last eternallyPorque tomate and zanahoria nunca se debe terminar que esto duré eternamente
And never comes to a endY que no se acabe jamás
In this seven-teen months that passedEn estos diecisiete meses que van
We have more than two thousand fans and who knows how many more will comeTenemos más dos mil fans y a saber cuantos vendrán
We had a lot of fun and there's no need to say goodbyeNos hemos divertido mucho y no hay que decir adiós
We could last more than five seasonPodemos durar más que cinco temporadas
This is already endingQue esto ya se acaba
Another fifty seasonOtras cincuenta temporadas
Its really really endingDe veras que se acaba
No its nlt over yetQue no, que no se acaba
Because there many more seasons to comePorque todavía faltan otras muchas temporadas más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roger Cladellas Cruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: