Traducción generada automáticamente
Beautiful Disaster
Roger Clyne
Hermoso Desastre
Beautiful Disaster
¿Serás mi María Magdalena,Will you be my Mary Magdalene,
serás mi sueño americano?would you be my American dream
¿Mezclarás tu perfume,Will you mix your perfume up,
de humos de diésel y gasolina?from diesel fumes and gasoline
Sé mi dulce insurgencia, carga el cargadorBe my sweet insurgence, load the magazine
Disparemos las luces esta noche, hemos esperado demasiado tiempo para que se pongan en verdeLet's shoot out the lights tonight, we've been waiting too long for them to turn green
Ahora, toma el volante, la autopista está despejadaNow, take the wheel, the highway's clear
Tengo el acelerador, ahora bebé tú dirigesI got the throttle, now baby you steer
Exprimamos hasta la última gota de esta máquinaLet's squeeze every drop out of this machine
El café, el diésel, las metanfetaminasThe coffee, the diesel, the methamphetamines
Hasta que este maldito trasto no pueda correr más rápido'Til this Goddamn rig can't run no faster
Bebé, ¿no somos un hermoso desastre?Baby ain't we a, beautiful disaster
Las estrellas brillan más intensamente, justo antes de apagarseStars burn their brightest, just before they burn out
Aquí en nuestro mejor momento, sé que es solo la forma en que son las cosasHere in our prime, I know it's just the way of things
Así que si nos faltan años, bebé, tenemos muchos kilómetrosSo if were short on years, baby we're long on miles
Así que molamos los engranajes, y clavamos la aguja en el rojo en todos los medidoresSo let's grind the gears, and sink the needle in the red on all the dials
Ahora, toma el volante, la autopista está despejadaNow, take the wheel, the highway's clear
Tengo el acelerador, ahora bebé tú dirigesI got the throttle, now baby you steer
Exprimamos hasta la última gota de esta máquinaLet's squeeze every drop out of this machine
El café, el diésel, las metanfetaminasThe coffee, the diesel, the methamphetamines
Hasta que este maldito trasto no pueda correr más rápido'Til this Goddamn rig can't run no faster
Bebé, ¿no somos un hermoso desastre?Baby ain't we a, beautiful disaster
Sabes que me encanta ver a esos ángelesYou know I love to watch them angels
Peleando por tiFightin' over you
El cielo sabe que me dejaron... hace mucho tiempoHeaven knows they left me... long ago
Oh, la salvadora, oh, dulce catástrofeOooh, la salvadora, oh, sweet catastrophe
Ahh, canto de sirena, el capitán dice que no hay nada maloAhh, siren song, the captain says there's nothing wrong
Mientras estrello mi nave en tu costa, un loco, ebrio y temerario trovadorAs I dash my ship upon your shore, a mad, drunk, and reckless troubadour
Estoy afuera aquí gritando a tu puerta, rogándote por más de tiI'm outside here hollerin' at your door, begging you for more of you
Ahora, toma el volante, la autopista está despejadaNow, take the wheel, the highway's clear
Tengo el acelerador, ahora bebé tú dirigesI got the throttle, now baby you steer
Exprimamos hasta la última gota de esta máquinaLet's squeeze every drop out of this machine
El café, el diésel, las metanfetaminasThe coffee, the diesel, the methamphetamines
Hasta que los caballos griten que no podemos correr más rápido'Til this horses scream we can't run no faster
Bebé, ¿no somos un hermoso desastre?Baby ain't we a, beautiful disaster
Bebé, ¿no somos un... hermoso desastreBaby ain't we a...beautiful disaster



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roger Clyne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: