Traducción generada automáticamente

Waiting For a Friend
Roger Daltrey
Esperando a un amigo
Waiting For a Friend
Si caigo en un lagoIf I fell in a lake
¿Saltarías o te quedarías ahí mirando boquiabierto?Would you dive in or stand there and gape
Y si me ahogara, ¿saltaríasAnd if I drowned, would you jump
O dejarías que el agua estallara en mis pulmones?Or would you let the water burst in my lungs
Bueno, un extraño en la calleWell a stranger in the street
Quizás el único de rodillasMaybe the only one on his knees
Cuando estás acostado en la aceraWhen your laying by the roadside
Esperando a que venga un amigo.Waiting for a friend to come.
Tengo mis esperanzasGot my hopes
Tengo mis dudasGot my doubts
Mi reacción visceral dice que debo descubrirMy gut reaction say's I got to find out
Quién está en contra, en quién confiarWho's against, who to trust
Oh, nunca se sabe, pero podría ser asesinado en la prisaOoh you never know but I might get killed in the rush
Pero un extraño en la calleBut a stranger in the street
Quizás el único de rodillasMaybe the only one on his knees
Cuando estás acostado en la aceraWhen your laying by the roadside
Esperando a que venga un amigo.Waiting for a friend to come.
Te ríes, piensas que es una bromaYou laugh you think it's a joke
Solo te quedas allí sonriendoJust stand there grinning
¿Estarás allí en la metaWill you be there at the post
Cuando no esté ganando?When I aint winning.
Hey, blanco o negroHey, black or white
Bueno y maloGood and bad
¿Cuántas veces he hecho esto y aquello?How many times have I done this and done that
Cada vidaEvery life
Cada unoEveryone
Si supiera eso, probablemente sacaría un armaIf I knew that I'd probley take out a gun
Pero es la ley de la madre naturalezaBut it's mother natures law
Hacerte volver por másTo get you coming back for more
Solo quedarse acostado en la aceraJust stand laying by the roadside
Esperando a que venga un amigo.Waiting for a friend to come.
Te ríes, piensas que es una bromaYou laugh you think it's a joke
Solo te quedas allí sonriendoJust stand there grinning
¿Estarás allí en la metaWill you be there at the post
Cuando no esté ganando?When I aint winning.
Hey, blanco o negroHey, black or white
Bueno y maloGood and bad
¿Cuántas veces he hecho esto y aquello?How many times have I done this and done that
Cada vidaEvery life
Cada unoEveryone
Si supiera eso, probablemente sacaría un armaIf I knew that I'd probley take out a gun
Pero es la ley de la madre naturalezaBut it's mother natures law
Hacerte volver por másTo get you coming back for more
Solo quedarse acostado en la aceraJust stand laying by the roadside
Esperando a que venga un amigo.Waiting for a friend to come.
Quedando acostado en la aceraLaying by the roadside
Esperando a que venga un amigo.Waiting for a friend to come.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roger Daltrey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: