Traducción generada automáticamente
The Most Beautiful Girl
Roger Waters
La chica más bella
The Most Beautiful Girl
Ella bien puede haber sido
She may well have been
La chica más hermosa del mundo
The most beautiful girl in the world
Su vida se apagó
Her life snuffed out
Como una excavadora aplastando una perla
Like a bulldozer crushing a pearl
El comité secreto
The secret committee
En lo profundo de su guarida
Deep in its lair
Convenientemente lejos
Conveniently far
Desde el frío aire del desierto
From the cold desert air
Pone una marca en una casilla
Puts a tick in a box
Convierte la llave en un candado
Turns the key in a lock
Para aflojar los lazos en su cabello
To loosen the bonds in her hair
Duerme si puedes
Sleep if you can
Envuelto seguro en tu capa
Wrapped safe in your cloak
El crepúsculo tumbledown
The tumbledown twilight
Humo habana
Havana smoke
Atrapado en tu garganta
Caught in your throat
El baile de la señora Liberty
Mistress Liberty's dance
Te mantuvo en su trance
Held you in its trance
Sus pechos estaban cargados de néctar y lanzas
Her bosoms were loaded with nectar and lances
Bueno, chicos, ella dijo
Well, boys, she said
Has roto la confianza
You have broken the trust
Agárrate a ese palo si tienes que hacerlo
Hold on to that stick if you must
Tome un agarre fresco
Take a fresh grip
En la runa del crisol
On the crucible rune
El mosaico de cenizas
The patchwork of ashes
Barre el amor como una escoba
Sweeps away love like a broom
La locura viene abajo
Madness comes down
Como el chiflado de los siglos
Like the crackpot of ages
El furioso de los ángeles
The raging of angels
Catedral de las estrellas
Cathedral of stars
Christopher Robin dice
Christopher Robin says
Alice, vete a casa ahora
Alice, go home now
Ya no cambian de guardia
They're no longer changing the guard
Espera, dijo
Hold on, she said
Me estás rompiendo el corazón
You're breaking my heart
Es raro cómo los rieles de acero
It's weird how the steel rails
Desaparece en la oscuridad
Disappear into the dark
Se aferraron a la torre de marfil en sus trenzas
They clung to the ivory tower on her braids
Nunca tuvieron miedo de caer
They were never afraid of falling
Pero la bomba golpeó el lugar donde todos los números se detienen
But the bomb hit the spot where the numbers all stop
Y lo último que escucharon fue su llamada
And the last thing they heard was her calling
Casa
Home
Voy a volver a casa
I'm coming home
Soy la vida que le diste
I'm the life that you gave
Soy los niños que salvaste
I'm the children you saved
Soy la promesa que hiciste
I'm the promise you made
Soy la mujer que anhelas
I'm the woman you crave
Así que espera
So hold on
Voy a volver a casa (Espera, voy a volver a casa)
I'm coming home (Hold on, I'm coming home)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roger Waters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: