Traducción generada automáticamente

Alles noch mal auf Rot
Roger Whittaker
Alles noch mal auf Rot
Was ist mit uns passiert,
dass wir so ungeniert
mit Worten uns verletzten?
Wärst du noch mal bereit,
nach dieser kalten Zeit
dein Herz mit mir zu setzen?
Alles noch mal auf Rot.
Alles noch mal auf die Liebe.
Lass uns einfach noch mal unser Herz riskieren.
So schlecht war doch unsre Liebe nicht,
dass sie an ein paar Worten so zerbricht.
Könnten wir nicht alles uns verzeih'n?
Eine Chance ist noch da,
dass es wird wie es war
und ist Liebe den Einsatz nicht Wert?
Wirf den Stolz über Bord
und vergiss jedes Wort
es ist niemals im Leben zu spät.
Alles noch mal auf Rot,
komm wir setzen alles noch mal auf Rot.
Wir können nur noch gewinnen, wir zwei.
Was verlor'n geh'n kann, haben wir längst verlor'n.
Im schlimmsten Fall ist es noch mal vorbei
und sag doch selbst, was macht das schon?
Alles noch mal auf Rot,
alles noch mal auf uns beide.
Alles noch mal auf Rot
uns're Herzen müssen ganz allein entscheiden.
So schlecht war doch unsre Liebe nicht,
dass sie an ein paar Worten so zerbricht.
Könnten wir nicht alles uns verzeih'n?
Eine Chance ist noch da,
dass es wird wie es war
und ist Liebe den Einsatz nicht Wert?
Wirf den Stolz über Bord
und vergiss jedes Wort
es ist niemals im Leben zu spät.
Alles noch mal auf Rot,
komm wir setzen alles noch mal auf Rot.
Alles noch mal auf Rot,
komm wir setzen alles noch mal auf Rot.
Alles noch mal auf Rot,
komm wir setzen alles noch mal auf Rot.
Alles noch mal auf Rot,
komm wir setzen alles noch mal auf Rot. . .
Todo de nuevo en rojo
¿Qué nos pasó,
que nos lastimamos tan descaradamente con palabras?
¿Estarías dispuesto otra vez,
después de este tiempo frío,
a poner tu corazón conmigo?
Todo de nuevo en rojo.
Todo de nuevo en el amor.
Déjanos simplemente arriesgar de nuevo nuestro corazón.
Nuestra relación no era tan mala,
como para romperse por unas cuantas palabras.
¿No podríamos perdonarnos todo?
Todavía hay una oportunidad,
de que todo vuelva a ser como era,
¿y el amor no vale la pena?
Tira el orgullo por la borda
y olvida cada palabra,
nunca es demasiado tarde en la vida.
Todo de nuevo en rojo,
vamos a apostarlo todo de nuevo en rojo.
Solo podemos ganar, los dos.
Lo que se puede perder, ya lo hemos perdido hace mucho.
En el peor de los casos, todo terminará de nuevo,
y dime, ¿qué importa eso?
Todo de nuevo en rojo,
todo de nuevo en nosotros dos.
Todo de nuevo en rojo,
nuestros corazones deben decidir por sí solos.
Nuestra relación no era tan mala,
como para romperse por unas cuantas palabras.
¿No podríamos perdonarnos todo?
Todavía hay una oportunidad,
de que todo vuelva a ser como era,
¿y el amor no vale la pena?
Tira el orgullo por la borda
y olvida cada palabra,
nunca es demasiado tarde en la vida.
Todo de nuevo en rojo,
vamos a apostarlo todo de nuevo en rojo.
Todo de nuevo en rojo,
vamos a apostarlo todo de nuevo en rojo.
Todo de nuevo en rojo,
vamos a apostarlo todo de nuevo en rojo.
Todo de nuevo en rojo,
vamos a apostarlo todo de nuevo en rojo. . .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roger Whittaker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: