Traducción generada automáticamente

Laß mich bei dir sein
Roger Whittaker
Déjame estar contigo
Laß mich bei dir sein
Lluvia y viento. Lluvia y viento.Regen und Wind. Regen und Wind.
Y los pensamientos vagan.Und die Gedanken wandern.
Día solitario, día inútil.Einsamer Tag, nutzloser Tag.
¿Acaso amas a otro?Liebst du wohl einen andern.
Sin cartas, sin teléfono -Kein Brief, kein Telefon -
¿Cuánto tiempo he estado esperando?Wie lange warte ich schon?
Déjame estar contigo.Lass mich bei dir sein.
Necesito finalmente ver el sol de nuevo.Ich brauche endlich wieder Sonnenschein.
Día y noche, en cada momentoTag und Nacht und jeden Augenblick
te deseo de vuelta así.wünsch ich dich so zurück.
Déjame estar contigo.Lass mich bei dir sein.
La vida no tiene sentido solo.Das Leben hat doch keinen Sinn allein.
Sin ti, ¿cómo seguir adelante?Ohne dich, wie soll's da weitergehen?
Debo volverte a ver.Ich muss dich wiedersehen.
Luces de la noche, luces de la noche.Lichter der Nacht, Lichter der Nacht.
Y tú perdida en ellas.Und du darin verloren.
Juego brillante, nueva sensación.Glitzerndes Spiel, neues Gefühl.
Música en tus oídos.Musik in deinen Ohren.
Las melodías extrañasDie fremden Melodien
ya te las he perdonado.hab ich dir längst verziehn.
Déjame estar contigo.Lass mich bei dir sein.
Necesito finalmente ver el sol de nuevo.Ich brauche endlich wieder Sonnenschein.
Día y noche, en cada momentoTag und Nacht und jeden Augenblick
te deseo de vuelta así.wünsch ich dich so zurück.
Déjame estar contigo.Lass mich bei dir sein.
La vida no tiene sentido solo.Das Leben hat doch keinen Sinn allein.
Sin ti, ¿cómo seguir adelante?Ohne dich, wie soll's da weitergehen?
Debo volverte a ver.Ich muss dich wiedersehen.
Déjame estar contigo.Lass mich bei dir sein.
Necesito finalmente ver el sol de nuevo.Ich brauche endlich wieder Sonnenschein.
Día y noche, en cada momentoTag und Nacht und jeden Augenblick
te deseo de vuelta así.wünsch ich dich so zurück.
Déjame estar contigo.Lass mich bei dir sein.
La vida no tiene sentido solo.Das Leben hat doch keinen Sinn allein.
Sin ti, ¿cómo seguir adelante?Ohne dich, wie soll's da weitergehen?
Debo volverte a ver,Ich muss dich wiedersehen,
volver a verte.dich wiedersehn.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roger Whittaker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: