Traducción automática

Somente a Tua Presença
Rogério Luis
Nur Deine Gegenwart
Somente a Tua Presença
Nur Deine GegenwartSomente a Tua presença
Stärkt mich, um weiterzugehenMe fortalece para prosseguir
Mit Dir zu sein, ist alles für michEstar contigo é tudo pra mim
Dich zu erfreuen, ist mein größtes Vergnügen,Te agradar é o meu maior prazer,
Es ist mein größtes VergnügenÉ o meu maior prazer
Ich weiß, dass ich nichts binEu sei que não sou nada
Mein Gott, ohne Deine Gegenwart existiere ich nicht einmalMeu Deus sem Tua presença eu nem existo
Ohne Dich bin ich wie ein Fisch ohne das MeerSem Ti sou como um peixe sem o mar
Ohne Dich kann ich nicht atmenSem Ti eu não consigo respirar
Du bist alles für mich, ohne Dich weiß ich nicht zu lebenTu és tudo pra mim, sem Ti não sei viver
Das Licht in meinem Blick, die Quelle in meinem SeinA luz do meu olhar, a fonte em meu ser
Die Sonne, die mich wärmt, gehört Dir, mein HerzO sol que me aquece, é Teu meu coraçao
Mein größter Schatz ist meine ErlösungO meu maior tesouro é a minha salvação
Ich lege mein Leben in Deine Hände, mein GottTe entrego a minha vida, meu Deus, em tuas mãos
Nur Deine GegenwartSomente a Tua presença
Stärkt mich, um weiterzugehenMe fortalece para prosseguir
Mit Dir zu sein, ist alles für mich, für michEstar contigo é tudo pra mim, pra mim
Dich zu erfreuen, ist mein größtes Vergnügen, ist mein größtes VergnügenTe agradar é o meu maior prazer, é o meu maior prazer
Ich weiß, dass ich nichts bin, bin nichtsEu sei que não sou nada, sou nada
Mein Gott, ohne Deine Gegenwart existiere ich nichtMeu Deus sem Tua presença eu nem existo
Ohne Dich bin ich wie ein Fisch ohne das Meer,Sem Ti sou como um peixe sem o mar,
Ohne Dich kann ich nicht atmenSem Ti eu não consigo respirar
Du bist alles für mich (alles für mich), ohne Dich weiß ich nicht zu lebenTu és tudo pra mim (tudo pra mim) sem Ti não sei viver
Das Licht in meinem Blick, die Quelle in meinem SeinA luz do meu olhar, a fonte em meu ser
Die Sonne, die mich wärmt, gehört Dir, mein HerzO sol que me aquece, é teu meu coraçao
Mein größter Schatz ist meine ErlösungO meu maior tesouro é a minha salvação
Ich lege mein Leben in Deine Hände, mein GottTe entrego a minha vida meu Deus em tuas mãos
Du bist alles für michTu és tudo pra mim
Ohne Dich weiß ich nicht zu lebenSem Ti não sei viver
Das Licht in meinem Blick, die Quelle in meinem SeinA luz do meu olhar, a fonte em meu ser
Die Sonne, die mich wärmt, gehört Dir, mein HerzO sol que me aquece, é teu meu coração
Mein größter Schatz ist meine ErlösungO meu maior tesouro é a minha salvação
Ich lege mein Leben in Deine HändeTe entrego a minha vida
Mein Gott, in Deinen HändenMeu Deus em tuas mãos
Du bist alles für michTu és tudo pra mim
Ohne Dich weiß ich nicht zu lebenSem Ti não sei viver
Das Licht in meinem Blick, die Quelle in meinem SeinA luz do meu olhar, a fonte em meu ser
Die Sonne, die mich wärmt, gehört Dir, mein HerzO sol que me aquece, é teu meu coração
Mein größter Schatz ist meine ErlösungO meu maior tesouro é a minha salvação
Ich lege mein Leben in Deine Hände, mein Gott.Te entrego a minha vida meu Deus em tuas mãos.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rogério Luis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: