Traducción generada automáticamente

Carrocinha de Cachorro-Quente
Rogério Skylab
Hot Dog Cart
Carrocinha de Cachorro-Quente
A hot dog cartUma carrocinha de cachorro quente
Just look at the vendorEspia só o vendedor
Looks one way, looks the otherOlha prum lado, olha pro outro
Pretends, no one's comingDisfarça, não vem ninguém
OhA lá
He's putting his hand inside his pantsEle tá enfiando a mão dentro da calça
That hand that holds the hot dogAquela mão que segura o cachorro-quente
OhA lá
He's scratching his ass with his handEle tá coçando o cu com a mão
Lady, oh lady, don't buy a hot dog!Moça, ô moça, num compra cachorro-quente não!
Name: ClariceNome: Clarice
Height: 1.80mAltura: 1, 80m
Slender, very thin, eyes like a sphinx, tiny feetEsguia, magérrima, olhos de esfinge, pés pequenininhos
But she has a big dick!Mas tem uma trolha!
The elephant asks the little cowO elefante pergunta pra vaquinha
Did you take it?Tomou?
In the ass?No cu?
Colombina asks PierrotA colombina pergunta pro pierrot
Did you take it?Tomou?
In the ass?No cu?
The nurse asks the dead bodyA enfermeira pergunta pro defunto
Did you take it?Tomou?
In the ass?No cu?
And everyone starts askingE todo mundo começa a perguntar
Did you take it?Tomou?
In the ass?!No cu?!
Calm downCalma
You must have taken somethingCê deve ter tomado alguma coisa
RelaxRelaxa
Take a deep breathRespira fundo
That's itIsso
Now tell meAgora me fala
What's your name?Qual seu nome?
Pussy!Buceta!
Where are you from?De onde você vem?
Pussy!Buceta!
Your mother's name?O nome da tua mãe?
Pussy!Buceta!
What do you want?O que que você quer
Pussy!Buceta!
SorryDesculpa
For my wayEsse meu jeito
A bit desperateMeio desesperado
Of saying thingsDe dizer as coisas
But the problemMas o problema
Is that at this momentÉ que nesse momento
Right nowNesse exato momento
A waspUm marimbondo
Is inside my pantsTá dentro da minha calça
And it's stingingE tá picando
My butt!A minha bunda!
I really did everythingEu bem que fiz tudo
To be what mommy wantedPra ser o que mamãe queria
But time passed byMas o tempo foi passando
Time passed byO tempo foi passando
And everything becameE tudo foi ficando
A bit crazyMeio escalafobético
'He was so quiet'"Ele era tão quietinho"
An idiot commentedUm idiota comentou
And everything would be patheticE tudo seria patético
If it wasn'tSe não fosse
Silly!Pateta!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rogério Skylab y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: