Traducción generada automáticamente
Tu Pardonneras (feat. Jena Lee)
Rohff
Perdonarás (feat. Jena Lee)
Tu Pardonneras (feat. Jena Lee)
Pago el precio de lo que soyJe paye le prix de ce que je suis
Enterrado en mis escritosEntérré dans mes ecrits
Siempre vivo en el oído y percibo mi gritoToujours vivant dans l'oreil et percois mon cri
Dolorosamente me ríoDouloureusement je ris
Tristemente rezoTristement je prie
Porque necesito perderme en algún lugar donde revivaCar j'ai besoin de me perdre quelque part ou je revis
¿Cómo huir de mi destino?Comment fuir sa destinée
En el rechazo de resignarme a élDans le refus de s'y resigner
Asumir el corazón asesinado,Assumer le coeur assasiné ,
Mal amado entre una familia diezmadaMal aimé entre une famille décimée
Un hijo al que el rencor apasionado mantiene a distancia para hacerlo pagarUn fils que la rancoeur passionelle met a distance pour faire payer
No te he olvidado, el tiempo no es nuestro enemigoJe ne t'ai pas oublier le temp n'est pas notre adversaire
Incluso cuando tu madre no contesta en tu cumpleañosMeme quand ta mere ne decroche pas le jour de ton anniversaire
He callado mi orgullo, te lego mi dignidad, papá ha pasado por esoJ'ai fais taire ma fierté je te legue ma dignité , papa est passé par la
Cualquiera que diga, como yo, perdonarás.Quoi qu'on dise , comme moi tu pardonneras.
PerdonarásTu pardonneras
Perdonarás aunque te hagan trampasTu pardonneras alors que les coup bas
Perdonarás la envidia cerca de tiTu pardonnera la jalousie pres de toi
Te atreverás a dar el primer pasoT'osera faire le premier pas
Con el corazón apretado perdonarásLe coeur sérré tu pardonnera
Perdonarás el amor lejos de tiTu pardonnera l'amour loin de toi
Perdonarás aunque no olvidesTu pardonnera meme si tu n'oublie pas
Pero al derramar lágrimas que no fluyenMais en versant les larmes qui ne coulent pas
Con el corazón apretado perdonarás.Le coeur sérré tu pardonnera.
No siempre he sido un modelo ejemplarJ'ai pas toujours été un modele exemplaire
La vida ha sido dura conmigo como yo lo fui con mis hermanitosLa vie a été dure avec moi comme je l'ai été envers mes petits freres
Mi hermano menor me lo hizo pagar caro, enviándome detrásMon cadet me l'a fait payer cher , m'expediant derriere
De los barrotes de hierro, con una sonrisa orgullosaLes barreaux de fer ,avec le sourrire fier
Fui torpe aunque quería hacerlo bienJ'ai été maladroit pourtant je voulais bien faire
Para redimirme pero la rueda giró al revésPour me rattraper mais la roue a tourner a l'envers
Triste asunto que el juez no quiso curar después de años rencorososTriste affaire que la juge n'a pas voulu guerir apres ces années rancunieres ,
Hermano, estoy listo para recibirteFrere je suis pret a t'acceuillir.
No dejes que el miedo te frene, el tiempo ha calmado mi odioFaut plus que la peur te freine , le temp a placer ma haine
Desde esos paseos más viejos, ??Depuis ces promenades plus vieux , ??
Guardamos la misma sangre, mejor que un secretoOn garde le meme sang , mieu qu'un secret
En nuestras venas sagradasDans nos veines sacrées
Que rezaban por nosotros sin haberme visto en la misma mezquitaQui priais pour nous sans qu'il m'ait vu dans la meme mosquée
Te perdono, hermanoJe te pardonne frere
PerdonarásTu pardonneras
Perdonarás aunque te hagan trampasTu pardonneras alors que les coup bas
Perdonarás la envidia cerca de tiTu pardonnera la jalousie pres de toi
Te atreverás a dar el primer pasoT'osera faire le premier pas
Con el corazón apretado perdonarásLe coeur sérré tu pardonnera
Perdonarás el amor lejos de tiTu pardonnera l'amour loin de toi
Perdonarás aunque no olvidesTu pardonnera meme si tu n'oublie pas
Pero al derramar lágrimas que no fluyenMais en versant les larmes qui ne coulent pas
Con el corazón apretado perdonarás.Le coeur sérré tu pardonnera.
Si tienes reproches, ¿no somos parientes?Si t'a des reproches , ne sommes nous pas des proches
Es hora de tragarnos lo que nos molestaIl est temp de ravaler ce qu'on a en travers de la gorge
Los egoístas deben abrir sus puertas para que Dios les conceda misericordiaFaut que les egoistes ouvrent leur porte pour que dieu leur accorde misericorde
El dolor me acompaña, mi ira se desbordaLa douleur m'escorte , ma colere s'emporte
La ausencia de padre me hace darme cuenta de lo fuerte que es mi madreAbsence de pere je realise combien ma mere est forte
Tres hijos a los 20 años sin tiempo para crecerTrois enfants a 20 ans sans le temp de grandir ,
Expulsado de la escuela, dirigido por la calle, la hice sufrirRenvoié de l'ecole , orienté par la rue je l'ai fait souffrir
Y lo peor es que nos ahogamos cada uno por su ladoEt le pire cest qu'on etouffe chacun de son coté
Cuando ella pierde el aliento, yo tengo un dolor de costadoQuand elle perd son souffle j'ai un point de coté
Tenemos una mirada oscura, profunda es nuestra historiaOn a le regard noir profonde est notre histoire
La única que me abraza en sus brazos en la visitaLa seule a m'enlacer dans ses bras au parloir
Quiero saborear mi gloria, bling bling, villa, piscina, mi vida nunca tendrá el sabor de su cocinaJe veux savourer ma gloire , bling bling , villa ,piscine ma vie aura jamais le gout de sa cuisine
Duro para una mujer criar hombres, que el paraíso esté bajo sus pies, que nos perdone.Dur pour une femme d'elever des hommes , le paradis sous ses pieds qu'elle nous pardonne.
PerdonarásTu pardonneras
Perdonarás aunque te hagan trampasTu pardonneras alors que les coup bas
Perdonarás la envidia cerca de tiTu pardonnera la jalousie pres de toi
Te atreverás a dar el primer pasoT'osera faire le premier pas
Con el corazón apretado perdonarásLe coeur sérré tu pardonnera
Perdonarás el amor lejos de tiTu pardonnera l'amour loin de toi
Perdonarás aunque no olvidesTu pardonnera meme si tu n'oublie pas
Pero al derramar lágrimas que no fluyenMais en versant les larmes qui ne coulent pas
Con el corazón apretado perdonarás.Le coeur sérré tu pardonnera.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rohff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: