Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 675

A Bout Portant

Rohff

Letra

Aus nächster Nähe

A Bout Portant

Er wouhaHe wouha

Was für ein Mist, du erzählst nur MistQue d'la merde, tu raconte que d'la merde
Mach mal deinen Mund zuVas-y ferm e ta gueule
Es ist die afrikanische Mafia, die hier das Sagen hatC'est l'africaine mafia domine in zone
Das ist Val-de-Marne 94C'est le val-de-marne 94

Venere MC, der FolterknechtVenere mc torcionnaire
Fängt den MC, verdreht ihm die Luft, hebt ihn in die HöheAttrape le mc lui tord son aire le monte en l'air
Lass die Straße knacken wie in "American History X"Fait croquer la chaussée a la americaine history x
Gewalttätig wie meine Texte zwischen prähistorischen MännernViolant comme mes lyrics entre hommes préhistoryque x
Wie im Hotel, du machst nicht den MaklerComme a l'hotel tu fait pa l'macro
Am Mikrofon Rohff, Typ, der nie im Zelt redetAu micro rohff mec qui parle jamais ds l'zeff
Ey, Alter, du hast mich verraten, du bist nicht mein KumpelWesh gros tu ma trahï t'es pas mon poto
Dein Mund riecht nach dem Schwanz eines anderen NegersTa bouche sens la bite d'un autre negro
Das ist der Sound der beschnittenen Schwänze, die kaputt sindC'est l'son des teube circoncie des kekette caské
Auf der Suche nach RespektEn quette de respect
Pepette, du bist kaputt, wir nehmen dich auseinander, du bist nur ein kaputter WerkzeugPepette tu caske on t'viande t'es qu'un outil caské
Nicht für die Rüpel, Tahr ChâteletPas pour les racailles tahr chatelet
Die Gangster haben mir gesagt, Rohff, sie nehmen sich für uns, schieß sie abLes voyou m'on di rohff ils s'prenne pour nous vas-y shoot les
Aus nächster Nähe, ich werde dir die Wahrheit sagenA bout poratant j'vais t'dire la verité
Dieses Jahr habe ich alles durchdrungen, vom französischen Rap bis zur VielfaltC't année j'ai tous pénétré du rap français a la variété
Nummer 1 in den Charts, in den Arsch, Sohn einer HureNumero 1 dans les chart dans les chatte fils de pute
Wenn du quatschst, wirst du geschlachtetCi tu jac(asse) tu t'fais charcler
Ich werde respektiert in jedem Viertel, Vitry bis Jack ViertelChuis respecter dans chaque cartier vitry à jack quartier
Hör auf mit deinem Kino, oder wir zerbrechen deine Cartier-BrilleArrete ton cinéma ou on casse tes lunettes cartier
Für L.A.S., für wen ich einmal weine, HSPour l.a.s. pour qui j'pleur une fois hs
Ich führe kein Leben eines D.P.S., verfluchter HSJ'menne pas une vie d'd.p.s enculer d'hs
Meine Eier zwischen zwei Stühlen, zwischen der Straße und dem heißen GeschäftMes boules entre deux chaises entre la rue et l'chaud bizz
Du verdienst kaum die Hand, du willst, dass ich dir einen Kuss gebe, ich ficke deine MutterTu m'érite a peine la poigné d'main tu veux qu'j'te fasse la bise j'te baise ta mere

Unser Leben ist ein Film, jeder behauptet sich, wir behaupten uns, wir sterben gewaltsam oder werden behindertNotres vie c'est un film chaqu'un s'affirme on s'afirme on meur violament ou on d'vien infirme
Aus nächster Nähe, in der Ferne, die Rache, die Gewalt am Ende des LaufsA bout portant a distance d'la vangence d'la violance au bout du canon
Wenn du Front machen willst, mitten im Geschehen, kein Bild, kein Ton, ich bin ein großer JungeCi tu veu faire front en plein fond plus d'image plus d'son chuis un grand garçon
Immer bereit, kalt zu machen, ich liebe es, wenn es Action gibtToujours chaud a mettre froid j'kiff quand y'a d'l'action

{Refrain:}{refrain:}
Generation, die das Gehirn aus nächster Nähe zerschießtGénération flinguer d'la cervelle a bout portant
Ein cooler Typ, aber hardcore im richtigen MomentUn mec cool mais harcore au moment oportin
Wenn wir dir das Waffentragen von der Straße nehmen, sind wir das PorträtCi on t'enlève le port d'arme de la rue on est l'portrait
MC, der im Rückstand ist {x2}Mc bat en retrait {x2}

Ich kenne den Erfolg so gut, dass ich im Dienst einen geblasen bekommeJ'connait l'succès au point d'me faire sucer au poste
Die Bullen wollen Autogramme und deine Freundin spricht mich an, wer hätte das gedachtLes flics veulent des autographes et ta meuf m'acoste qui l'aurait cru
Du tust so, als hättest du mich nicht gesehenTu fait semblant de n'pa m'avoir vue
Wir sehen weit wie der Eiffelturm, ich verkörpere die StraßeOn voit loin comme la tour effel j'incarne la rue
Ich habe das Land mit einem kleinen Bauch verlassenJ'ai quitter l'bled avec un gros ventre tout rikiki
Mein Vater ist nicht Herr Drumonde, wie ich das schöne Leben von Ricky beneideteMon pere c'est pas monsieur drumonde comment j'enviais la belle vie d'ricky
Ich war kein verwöhntes Kind, man hat mich als gescheitertes Kind behandeltJ'ai pas été un enfant gatté on m'a traité d'enfant ratté
Eher die Tendenz, die Dinge schiefgehen zu sehen, mein Leben gehacktPlutot tandance a voir le choses s'gatter ma vie piratée
Ich bin nicht in der Brüche, ich muss meinen Nerv amputierenChuis pa en brutte 'faut qu'on empute mon nerf
Bevor ich dich umbringe, brodelt mein Kopf, es ist ein SchnellkochtopfAvant qu'j'te butte ca bouillonne ma tete c'est une cocotte minute
Ich werde niemanden zwingen, mich zu lieben oder zu schätzenJ'forcerai personne a m'aimer ou m'estimer
Für die Bastarde, die eifersüchtig sind auf das, was Gott für mich bestimmt hatPour les batsard qui son jalou d's'que dieu m'a prédéstiné
Versuch niemals, mich zu unterschätzen, es ist du oder ich auf der TrageEssay jamais d'me sous éstimer c'est toi ou moi sur la civière
Immer die gleichen Geschichten, deine Familie weint FlüsseToujours les mêmes histoires ta famille pleur des rivière
Nach dem Friedhof geht das Leben weiter, sie werden sich daran gewöhnen, aber ich wäre nicht stolz daraufAprès l'cimtière la vie continue ils finiront par s'y faire mais j'en serait pas ci fière
Denn das Ende des Lebens eines Stars, der Ruhm, die SchlägeCar termier la vie de vedette la gloire les coups bettes
Die Gruppen in der Hündchenstellung, die HüftenLes groupier en levrette les croupe
Die Kavallerie oder die ewige Strafe, um mich zu quälenLa caval ou la perpette a m'torturer l'zbouk
Um mich im Mitrailleuse zu vergasen oder in den Livers zu singenA m'faire gazer au mitar ou a chanter dans les livers group
Wenn du etwas zu bereuen hast, wird dir Unglück widerfahrenCi t'a quelque chose a t'reprocher c'est qu'il va t'arriver malheur
Wie der Tod, wir vergessen niemanden, wir gehen zu jeder Zeit weiterComme la mort on oubli personne on passe a n'importe quelle heure
Alle Killer, jeder will auf dir herumtrampeln, jeder will dich überholenTous des killer tout le monde veu t'marcher dessus tout le monde veu te doubler
Keine Frage, dich zu verraten, ich ziehe dich von hinten, um dich nicht zu verpassenPas question de te-trai j'te tire par derière histoire d'pas t'louper

{Refrain}{refrain}

Wir nutzen unsere Eier, um zu schuften, zu ficken und in den Wind zu spuckenOn use nos couilles a charbonner a niquer et cracher dans l'vent
In Erwartung der Mutter unserer Kinder, wie in Aniki, mein Bruder, wir sind hierEn atendent la mere d'nos enfant comme dans aniki mon frere on est la
Um zu repräsentieren, um dir zu zeigen, was ich im Bauch habe, ich werde bis zur Ohnmacht gehenPour representer pour t'montrer s'que j'ai dans l'ventre j'irai jusqu' a m'évantré
Bevor sie mein Loch mit der Schaufel graben, muss ich einsteckenAvant qu'on creuse mon trou a coup d'pioche faut que j'empoche
Dass mir niemand Vorwürfe macht, selbst meine Nächsten kennen mich nicht ganzQue personne m'fasse de reproche même mes proche me connaissent pas entièrement
Komm nicht, um mir den Schwanz am Tag meiner Beerdigung zu lutschen, ein EreignisVient pas m'sucer la bite le jour d'mon enterment un evenement
Ich schaue immer zurück, selbst wenn eine Frau mich massiertJ'regarde toujours deriere même quand une foufe me masse
Ich bin jung, gute Karriere, aber wie Aaliyah auf den BahamasChuis jeune bonne carrière mais comme aaliyah au bahamas
Ich könnte plötzlich sterben, ich hoffe, ich habe nicht all die Zeit gelebt, um dumm zu sterbenJ'peut mourir subitement j'espers qu'j'ai pas vecu tous ce temps pour mourir bettement
Ein kleiner Komorier, der sich gegen den Staat stellt, weil sie unsere Geschichte schwanger gemacht habenUn p'tit comorien qui s'oppose a l'état parce qu'ils ont mis notre histoire enceinte
Assistenz bei der Geburt durch die LautsprecherAcisste a l'acouchement a travers les anceintes
Mein Schicksal ohne Ruhe, ich bin schnell gewachsen wie ein kleiner Pit, um euch zu traumatisierenMon destin sans repit j'ai grandi vite comme un p'tit pit pour vous tromatiser
Um dich bis zur Sackgasse zu verfolgen, um dich zu überrollenPour t'courser jusqu'a l'impasse pour t'rouler dessus
Vorwärts und rückwärts wie beim BügelnEn marche avant arriere comme au fer a repassé
Eifersüchtig, ich setze mich an deine Stelle, das ist normalJalou j'me mais a ta place c'est normal
Ein kleiner Schwarzer, der von ganz unten kommt und dann hochgeht, um sehr weh zu tunUn p'tit renoi parti du plus bas puis monter pour faire tres mal
Ich habe zu viel gelitten, um zu vergessen, ich werde deinen Schild zerbrechenJ'ai tro soufaire pour oublier j'vai t'plier ton bouclier
Es musste jemand geben, um dich zu erniedrigenFallait bien qu'il est quelqu'un pour t'umilier
In Tausenden von Kilometern des SchreibensA des milliers d'kilometre d'ecriture
Du kannst mich an die blutigen Spuren erinnern, die in Schreien eingraviert sindTu peu m'remonter au trace de sang encré de cri dure
Wir zeichnen unsere Vergangenheit an der NahtstelleOn trace notre passer au point d'souture
Durch die harten Schläge ist es Haute Couture auf PapierDu au coups dure c'est d'la haute couture sur du papier
Ich steche dir den Kopf mit dem Stift, Tahr Aniki, hundert ToroJ'te surine la tete au stylo tahr aniki cent toro
Sobald du außerhalb der Seite bist, trete ich dich wie ein Team von hundert TorosUne fois qu't'es hors page j'te pietine comme une equipe de cent torreau
Nur Hunderte von Euro oder 500 und ich beende meinen Vers mit blutigen Händen!Que des billets d'cent euro ou 500 et j'termine mon couplet avec les main plain de sang!

Ha! Der französische Rock, ich setze ihn auf eine Flasche, ihr Wichser, geht'sHa! le rock francais j'l'assoit sur une bouteille bande d'enculer vas

{Refrain}{refrain}


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rohff y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección