Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 48

Fiston

Rohff

Letra

Hijo

Fiston

1 de enero, desde la entrada estoy lleno de alegría
1er janvier, d'entrée je suis comblé de joie,

15:43 comenzó la vida de mi mini-yo
15h43 a commencé la vie de mon mini-moi,

mi pequeño trozo de repollo, recién aterrizado
mon petit bout de chou, fraîchement débarqué,

Me escondí detrás de mi vida para mirarte
je me suis caché derrière ma vie pour te regarder, te comtempler,

gritando, la piel se arrugó, se recrockeó
entrain de criser, la peau frippée, recrocquevillé,

mientras la mujer sabia te lava en ese sumidero
pendant que la sage femme te laver dans cet évier,

Doy gracias a Dios, que estás sano, y tu madre es la que te dio a luz, amamantado, le debes más que bondad
je remercie Dieu, que tu sois en bonne santé, ainsi que ta maman c'est elle qui t'a enfantée, allaitée, tu lui dois plus que la bonté,

9 meses de sufrimiento aún descubres su rostro encantado
9 mois de souffrances tu découvres malgré tout son visage enchanté,

Éramos dos, somos tres bajo el mismo techo, en un F2, se está estrechando
on était 2, on se retrouve a 3 sous le même toît, dans un F2, ça devient étroit,

Incluso si estás durmiendo, llorando, cagando, estoy completamente desconsolada
même si tu fais que dormir, pleurer, faire caca je suis complètement gaga,

En un apuro por llamarme papá, cuando sentí que te mudaste en el vientre de tu madre me sacudió
pressé que tu m'appelles papa, quand je t'ais senti bougé dans le ventre de ta mère j'ais tremblé,

Ella dijo: «Deja de entrar en pánico, él lo siente, se parecerá a ti
elle m'a dit "arrêtes de paniquer, il le ressent, il va te ressembler"

Coro (Jmi Sissoko)
Refrain (Jmi Sissoko)

Como un sueño aquel día en que naciste
Comme un rêve ce jour où tu es né

Vi al hombre en tus ojos
j'ai vu l'Homme dans tes yeux

lo que tengo más preciado
ce que j'ais de plus précieux

Como un sueño aquel día en que naciste
Comme un rêve ce jour où tu es né

felicidad en mis ojos
le bonheur dans mes yeux

Soñé con ello cansado de lágrimas
j'en rêvais lassé des larmes

Eres un principito, tengo que ver donde me siento, cuando te llevo, nos fusionamos, cada mitad de ellos mismos
T'es tout petit prince, il faut que je fasse gaffe où je m'asseois, quand je te porte on fusionne, chacun la moitié de soi,

en tus ojos me veo, me hundo en ti, en tus arterias
dans tes yeux je me vois, je coule en toi, dans tes artères,

responsable de ti, no te voy a dejar ir. No soy un desertor
responsable de toi, je te lâche pas je suis pas un déserteur,

el valor seguro de mi corazón, mi estrella brillante
la valeur sure de mon coeur, mon étoile qui brille,

parpadeo de mi esperanza, siempre una invocación para ti cuando oro
scintillement de mon espoir, toujours une invocation pour toi quand je prie,

y luego vienen tus primeros pasos donde me gustaría que no caiera
et puis arrive tes premiers pas où je souhaite que tu tombes pas,

pero las caídas son necesarias, la vida me enseñó
mais les chutes sont nécessaires c'est la vie qui me l'a appris,

vagando torpemente en el suelo de parquet, sin paradas, descubre el gigantismo del metro cuadrado
errant maladroitement sur le parquet, sans arrêts, il découvre le gigantisme du mètre carré,

una nueva mirada hacia el futuro
un nouveau regard orienté vers l'avenir,

mi hijo, mi presente, el fruto del amor de sus padres, uno de estos cuatro me caeré
mon enfant, mon présent, le fruit de l'amour de ses parents, un de ces quatres je vais trépasser,

Al separarnos, te dejaría mis posesiones, te aseguro tu futuro, respondo por mí mismo
en nous séparant je te lèguerais mes biens, j'assure ton futur je me porte garant,

Mi placer pasará después del tuyo, aunque sea difícil, me vería como nada
mon plaisir passera après le tien, même si c'est dur je ferais mine de rien,

Y no sabes lo fuerte que tienes
et tu sais rien de la force que tu détiens.

Coro
Refrain

Eres el único rastro de mi paso en la Tierra
T'es la seule trace de mon passage sur Terre,

Mi descendencia, tanto el nombre que te di tiene mucho sentido
ma descendance, tant le prénom que je t'ais donné a un grand sens,

Debo enseñarte a construir tu armadura, construir tus cimientos, tu fondo, para mantener tu alma pura
je me dois de t'apprendre à construire ton armure, bâtir ta fondation, ton fond, pour que tu gardes l'âme pure,

para que seas justo y fuerte, para que enfrentes las pruebas de Dios, para que seas el sentido de estima
que tu sois juste et fort, pour faire face aux épreuves que Dieu prédestine, qu' t'es le sens de l'estime,

que seas honesto hasta el último centavo
qu' tu sois honnête jusqu'au dernier centime,

cavando en tus orígenes, tienes que conocer a toda tu familia
fouilles dans tes origines, faut connaître toute ta famille,

No dejes que el diablo te corrompa, elige a tus amigos
laisses pas le diable te corrompre, choisis bien tes amis,

Sean diligentes en sus estudios, tengan buen corazón
sois assidu dans tes études, ais un bon coeur,

Y deja que mis fracasos te sirvan para convertirte en un vencedor
et que mes échecs te servent à faire de toi un vainqueur,

hijo mío, que Dios te guíe y te haga vivir la felicidad
mon fils, que Dieu te guide et fasse qu'tu vives le bonheur,

que te mantiene de los malos vicios, que te hacen perder tu rostro, tu honor
qui te garde des mauvais vices, qui te font perdre la face, ton honneur,

tratar de seguir mi consejo, pacientemente
essayes de suivre mes conseils, avec patience,

Sigue tus instintos, no tengo la intención de dirigir tu vida, pero estaré cerca si me necesitas
suis ton instinct, je compte pas diriger ta vie, mais je serais pas loin, si t'as besoin de moi ...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rohff e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção