Traducción generada automáticamente
Machine De Guerre
Rohff
Máquina de guerra
Machine De Guerre
Quieren competir con una máquina de guerra
Ils veulent rivaliser avec une machine de guerre
R.O.H.2F. Es el nombre de tu maestro
R.o.h.2f. Est le nom de ton maître
Mc, lo que no quieres admitir, tengo que entregarlo
Mc, c'que tu veux pas admettre, j'me dois contrains de la remettre
He oído que me están esperando a cambio, así que volveré enseguida
Parait qu'on m'attend en retour, donc je reviens
Siempre el aspecto de un f1
Toujours l'allure d'une f1
Tengo más losa que un huelguista
J'ai plus la dalle qu'un gréviste de la faim
Su juego de rap mortal, no hay picos que los dardos en la cabeza tah guillaume decir
Ton rap game mortel, pas d'pics que des fléchettes en pleine tête tah guillaume tell
Redondeo de tiros a la cabeza, traición shlasss
Rafalle de coups de tête, coups d'shlass en traître
Patatas caen del cielo
Les patates tombent du ciel
Te recuerdo que soy de la ciudad
J'te rappelles que je viens du bled
Sonriendo en las cubiertas, deja que se hagan la boca
Souriant sur les couv' laisses-les faire la gueule
Hamdoulah no echo de menos nada y los corté con una piedra de molino
Hamdoulah j'manque de rien et les découpe à la meule
Es la forma en que quieren
C'est-c'est comme ils veulent
¿Crees que estoy sola?
Tu-tu crois qu'j'suis seul
No soy amigo de los raperos. Soy un amigo de ustedes contra nosotros aislamos
J'suis pas l'ami des rappeurs mais des youv' qu'on isole
No firmamos un protocolo
On signe pas d'protocole
Todos están de acuerdo
Tout l'monde est d'accord
El secuestrador de groupies hace que odies que me aman
Détourneur de groupies, ça t'fous la haine qu'elles m'adorent
Tengo mis brazos llenos de platino, los tuyos con creatina
J'ai les bras remplis de platine, les tiens de créatine
Cambia tus euros en fraude, que cuesta sobrevivir a tu puño
Changes tes euros en dol, c'qui frais survivre ta frime
Si me inclino, todos los verdaderos serán derrotados
Si j'm'incline, tous les vrais sont vaincus
No se pierden balas, ni siquiera en tu trasero
Aucune balle n'est perdue, même logée dans ton cul
¡Golpeado y huido en eso!
Délit d'fuite sur ça!
¡Trabajen en esto!
Travail sur ça!
¡Fuma en eso!
Fume sur ça!
¡Se esnifa en eso!
Ca sniffe sur ça!
¡Consigue algo de dinero en esto! ¡Te fumamos por esto!
Prendre des tunes sur çaaa! On te fume pour çaaa!
¡Asumimos, rallamos y pateamos!
On assume, on s'engraine et on ken sur ça!
El rap está ardiendo, ¿qué van a hacer?
Le rap brûle, ils vont faire quoi?
¿Hablas en serio?
T'es sérieux toi?
Esperando, ¿hablas en serio?
A-a-attend t'es sérieux toi?
¿Hablas en serio ahora?
A-a-attend t'es sérieux là?
¡Me mordí el sonido y parad la basura!
Fais péter mon son et arrête tes conneries là!
Para los más pequeños, no es rap
Pour les p'tits c'est pas d'rap
Para mcs es mala trampa
Pour les mcs c'est l’bad trap
Intenta huir y mis balas te alcanzarán
Essaye de prendre la fuite que mes balles te rattrapent
Policías a la izquierda, tu collage a la derecha
Les flics à ta gauche, ton collage à droite
No te vieron. Tienes un gato huhu
Ils t'ont pas vu t'as d'la chatte huhu
Tienes que cuatarla
Faut qu'tu la quat
Con las manos sudorosas, escribo con un surin
Les mains moites, j'écris avec un surin
Una obra maestra cuando rasco mis punchlines en tu cara
Un chef d'œuvre quand j'gratte mes punchlines sur ta figure
Tira el garro
Jette la s'ringue le garro
Te llevo más alto que el héroe
J't'emmène plus haut que l'héro
Tendrás un curso y los shlags tendrán su superhéroe
T'auras une cap et les shlags auront leur super héros
¿Cómo pudo tu lucha libre noquearnos?
Comment ton free-fight pourrait nous mettre k.o.?
Ya que entrenamos duro para derribar los máximos
Puisqu'on s'entraîne dur à tirer sur les bas-hauts
No me importa «t-max», para ti un «adiós
J'ai pas b'soin de "t-max", pour toi un "ciao"
Un gran ataque y mi equipo corta el mundo como el seleção
Une grosse attaque et mon équipe s'coupe du monde comme la seleção
Somos bastardos, son zorras, están jugando
On est des salauds, eux des salopes, ils déconnent
Para que sangraran, tendría que prestarles mi columna vertebral
Pour qu'ils saignent droit, faudrait qu'j'leur prête ma colonne
Termino el álbum y me follo a tu madre
J'termine l'album et j'te nique ta mère
¡Como nunca lo hizo tu padre, la maldita abuela de tu bisabuela!
Comme ton père l'a jamais fait, la putain d'ton arrière grand-mère!
Cuando tomas el poder, es quedarse allí
Quand tu prends le pouvoir c'est pour y rester
Como castro en hagar aquellos que quieren protestar [pd]
Comme castro on hagar ceux qui veulent protester [pd]
Nunca sueñes con probarme gritar hecho! [bebé]
Ne rêve jamais de m'tester crie made! [bébé]
¡No hagas que te resistas a mí porque vas a ceder!
Te forces pas à m'résister puisque tu vas céder!
Los pilares los rompo (shah)
Les piliers je les brise (chah)
Los arrivistas están recordando
Les arrivistes rappent
Multi-platino tan multirecidivante (yo mastico)
Multi-platine donc multirécidiviste (j'mâche)
La industria discográfica (como pac)
L'industrie du disque (comme pac)
No más cera (como siempre)
Fini le cir (comme d'hab)
Los estoy tirando de los más obesos a los más anoréxicos
J'les baise des plus obèses au plus anorexiques
Tu rap es «topleche
Ton rap fait du "toplèche"
Que la maten. Estoy muy cómodo
Choppe la crève j'suis trop à l'aise
Sigue siendo el álbum más dulce
Encore l'album le plus balaise
Incluso la molestia paralesa
Même la hass paralese
Estoy conduciendo a exceso de velocidad en las pistas del rap francés
J'roule en excès d'vitesse sur les voies du rap français
Mi mano llena de basura, así que los golpeé
La main remplie de merde, tellement j'leur met la fessée
el scatophile foros jerk off en frente de su pc
Les scatophiles des forums s'branlent devant leur pc
He sido un necrófilo desde la muerte del rap francés
J'suis nécrophile depuis le décès du rap français
Oigo que mis inmunidades fluyen
J'entend mes flows immités
Mi voz, mis fases remezcladas
Ma voix, mes phases remixées
¡Pero sólo hay un rohff! 2011 A.D
Mais y'a qu'un seul rohff! 2011 après j.-c.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rohff e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: