Traducción generada automáticamente

O Último Beijo
Rojão Diferente
El Último Beso
O Último Beijo
Tá pensando que la vida es solo así,Tá pensando que a vida é só assim,
en el momento que quieras volver a mí.na hora que quiser volta pra mim.
Tá pensando que nadie tiene más valor,Tá achando que ninguém tem mais valor,
que un beso cualquiera y ya me compró?que um beijo qualquer e já me comprou?
Mi corazón lloró, cerró las puertas al amor.Meu coração chorou, fechou as portas pro amor.
Vi el mundo detenerse, ahora vienes querer volver...Eu vi o mundo parar, agora vem querer voltar...
Tembló...Balançou...
Solo puedo darte una despedida para que recordemos,Eu só posso te dar uma despedida pra gente lembrar,
una noche solamente para no volver más,uma noite apenas pra não mais voltar,
Un beso... El último beso.Um beijo... O último beijo.
Solo puedo darte una noche hermosa, un hermoso luar,Eu só posso te dar uma noite linda, um lindo luar,
puedo quererlo, pero no puedo volver.posso até querer, mas não dá pra voltar.
Fue hermoso, mientras duró, ¡pero se acabó!Foi lindo, enquanto durou, mas acabou!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rojão Diferente y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: