Traducción generada automáticamente

Dame Otro Motivo
Rojuu
Give Me Another Reason
Dame Otro Motivo
(Starina)(Starina)
Give me a reason not to love youDame un motivo por el que no amarte
That girl is causing a riftEsa joven causa división
And I just can't stop thinking about youY es que no puedo dejar de pensarte
You make my heart raceMe hace palpitar el corazón
You’ve got my mind playing tricks in the shadowsTienes mi cabeza engañando a la sombra
Taking a hit that leads to the graveTomando una dosis que lleva a la tumba
I don’t know how you keep my heart from breakingNo sé cómo haces que el cora no lo derrumba
And I keep your picture under my pillowY llevo su fotografía debajo la funda
My family is getting worriedMi familia se está preocupando
It shows on my face that I’m not the sameSe me nota en la cara que no estamos igual
I spend my days reminiscingTe paso los días recordando
I’m drinking to stop thinkingEstoy tomando para dejar de pensar
That I don’t want to look for youQue no te quiero buscar
In any other womanEn ninguna otra mujer
Because you won’t be therePorque es que no vas a estar
And I don’t want to screw anyone elseY a otra no quiero joder
Oh, come back aroundAy, vuelve a aparecer
Oh, come back hereAy, vuelve por aquí
Oh, without that girl, I don’t know how to be happyAy, sin esa mujer, no sé cómo ser feliz
Give me another reason not to love youDame otro motivo por el que no amarte
Make it easy for me somewherePónmelo facilito en alguna parte
Give me a word that won’t leave a markDame una palabra que a mí no me marque
You’ve got me suffering from Wednesday to TuesdayMe tienes sufriendo de miércoles a martes
Give me another reason not to love youDame otro motivo por el que no amarte
I’m searching for affection anywhere (my love)Te tengo buscando cariño en cualquier parte (mi amor)
And I know nothing will be like beforeY sé que nada será como antes
But together, we make it interestingPero juntos, lo hacemos interesante
I’ve done so many things wrongHe hecho tantas cosas mal
So many things that can’t be undoneTantas cosas que no se pueden rehacer
(Starina)(Starina)
And that one hates me, why?Y ese a mí me odia, ¿por qué?
You still like my melodyAún te gusta mi melodía
And knows the danger I supposeY sabe el peligro que supongo
And knows how much you mean to meY sabe lo mucho que tú me importas
Feels like I won’t give up easilyIntuye que fácil yo no me rindo
And I’ll derail if I see you call someone else cuteY descarrilaré si veo que lo llamas lindo
Oh, babeAy, mor
Don’t call anyone else babe, or cuteA otro tú no le digas mor, tampoco lindo
I was getting my license to driveYo me estaba sacando el carnet para conducir
And ended up taking so many benzos that I failedY acabé tomando tanto benzo que suspendí
Because I can’t find a way to erase your facePorque no tengo forma para aniquilar tu rostro
And before I erase it, I’d rather dieY antes que aniquilarlo, prefiero morir
So give me another reasonAsí que dame otro motivo
Give me another reason not to think of youDame otro motivo para no pensarte
Give me another reason not to love youDame otro motivo para no amarte
Give me another—give me anotherDame otro–, dame otro–
Give me another reason not to love youDame otro motivo para no amarte
Give me another reason not to love youDame otro motivo para no amarte
Give me another reason not to love youDame otro motivo para no amarte
You’ve got me suffering from Wednesday to TuesdayMe tienes sufriendo de miércoles a martes
Give me another reason not to love youDame otro motivo por el que no amarte
Make it easy for me somewherePónmelo facilito en alguna parte
Give me a word that won’t leave a markDame una palabra que a mí no me marque
You’ve got me suffering from Wednesday to TuesdayMe tienes sufriendo de miércoles a martes
You’ve got my mind playing tricks in the shadowsTienes mi cabeza engañando a la sombra
Taking a hit that leads to the graveTomando una dosis que lleva a la tumba
I don’t know how you keep my heart from breakingNo sé cómo haces que el cora no lo derrumba
And I keep your picture under my pillowY llevo su fotografía debajo la funda
And I keep your picture under my pillowY llevo su fotografía debajo la funda
And I keep your picture under my pillowY llevo su fotografía debajo la funda
You’ve got me suffering from Wednesday to TuesdayMe tienes sufriendo de miércoles a martes
You’ve got me suffering from Wednesday to TuesdayMe tienes sufriendo de miércoles a martes
(Starina)(Starina)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rojuu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: