Traducción generada automáticamente

Kinder
Rojuu
Kids
Kinder
They’re talking all day about that fuckin' moneyEstán to el día hablando del fuckin dinero
Landing from the story, landing from the flightAterrizar del cuento aterrizar del vuelo
Don’t talk about movies, I know you’re still singleNo habléis de pelis se que aun sigues soltero
You think you’re the fuckin' boss, but you’ve done zeroTe crees el fuckin boss pero te has comido cero
You think you’re the best, but we’re all the bad guys hereTe piensas que eres el mejor pero aquí todos somos malos
The good stuff’s in America, there they don’t suck dicksLo bueno esta en américa ahí no chupan falos
This kid’s a genius, he’s super giftedEsta kiddkeo el es superdotado
In this game, there are two kids, I’m the good one and one’s the badEn este juego hay dos kinder yo el bueno y uno malo
They won’t stop talking about mothersNo paran de hablar de madres
When I grow up, I’ll see them and they’ll talk about mummiesDe grande yo los veré y hablaran de momias
But hey, I’ll leave those topics to the grown-upsPero bueno esos temas yo se lo dejo a los grandes
By the way, they talk about whores, let’s talk about their girlfriendsPor cierto hablan de putas vamos hablan de sus novias
I’m sorry, but we need to change the sceneLo siento, pero se tiene que dar un giro al panorama
The kid had to come to take off their pajamasTenia que venir el kid pa' quitarles el pijama
Let’s see if you open the window a bitHaber si abris un poco la ventana
And notice that in the distance, there’s American landY os fijáis que a lo lejos hay tierra americana
Not even crazy do I want to stayNi siquiera loco me quiero quedar
I keep making my videos, and that’s it, to studyYo sigo con mis videos y ala, para estudiar
I love music, and I love it for its bodyYo amo a la música y la amo por su cuerpo
If this keeps up, Spanish trap will be dead tomorrowSi esto sigue así trap españa mañana tara muerto
I’m only 13, and you’re 26Yo solo 13 años y tu tienes 26
When are you gonna make a good track? When will you do it?Para cuando un tema bueno, va decir cuando lo hacéis
Don’t talk about money, girls, or anythingQue no hable de dinero ni de chicas ni de na
Talk about how many neurons you’ve lost making trapQue hable de cuantas neuronas hais perdido haciendo trap
You’re quick to criticize, but you slide into my DMsSois mucho de criticar pero me abris por direct
Saying how I do it, that it turned out perfectDiciendo que como lo hago que me ha salio perfect
Look, that has a name, it really has a nameMira eso tiene un nombre tiene un nombre de verdad
And you act real, but all I see is fakeY esque vais de real pero solo veo falsedad
UhhhUhhh
Spanish trap, the kid came to change itSpanish trap vino el niño ha cambiar
Spanish trap, the kid from daddySpanish trap vino el niño de papaa
Spanish trap, what was missingSpanish trap lo que tenia que faltar
This used to happen in movies, and now it’s realEsto pasaba en pelis y ahora pasa en real
Spanish trap, uuh, Spanish trapSpanish trap uuh spanish trap



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rojuu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: