Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 316

スピカ (Spica)

Rokudenashi

Letra

Spica

スピカ (Spica)

En días irregulares, las noches son largas
まだらな日々に 夜は長く
madara na hibi ni yoru wa nagaku

El eco es tenue, buscando voces
エコーは仄か 声を探すの
ekoo wa honoka koe wo sagasu no

En este cielo nocturno, todavía hay una sola
こんな夜空に まだひとつだけ
konna yozora ni mada hitotsu dake

Que parece ser una luz
灯りがあるようだ
akari ga aru yō da

El futuro que quiero no es tanto
欲しい未来は そんなに無くて
hoshii mirai wa sonna ni nakute

Si estás aquí, es suficiente
君がいるなら それくらいだよ
kimi ga iru nara sore kurai da yo

Si después de eso pudiera estar yo
その次くらいに 僕がいれたら
sono tsugi kurai ni boku ga iretara

Estaría bien
それでいいのにな
sore de ii noni na

Los 'te extraño' se repiten y se vuelven comunes
「会いたい」の改行と定型
aitai」no kairi to teikei

Duele, duele, vuela lejos
いたいの いたいの とんでいけ
itai no itai no tonde ike

Estos sentimientos me los diste tú
この感情は君がくれたの
kono kanjō wa kimi ga kureta no

Nombré ese momento como amor
その瞬間を愛と名付けた
sono shunkan wo ai to nadzuketa

La Spica inalcanzable, yo que no puedo cambiar
届かぬスピカ 変われぬ僕が
todokanu supika kawarenu boku ga

Siempre, siempre, estiraba la mano
ずっと ずっと 手を伸ばしてた
zutto zutto te wo nobashiteta

Cada vez que aumentan los deseos
願い事が増えるたびに
negaigoto ga fueru tabi ni

La mañana se vuelve borrosa, recolectando estrellas
ぼやける朝 星を集めた
boyakeru asa hoshi wo atsumeta

Acercarse hace que sea más doloroso
近づくほど 辛くなるなんて
chikazuku hodo tsuraku naru nante

Algo anda mal, ah, algo anda mal
どうかしてる あぁ どうかしてる
dōka shiteru ā dōka shiteru

Tú eres la estrella de primera magnitud que floreció en mí
君は僕に咲いた一等星
kimi wa boku ni saita ittōsei

Es tan brillante que este corazón
眩しいからこんな心は
mabushii kara konna kokoro wa

¿Debería desecharlo en algún lugar?
どこかへ捨ててしまおうか
doko ka e sutete shimaou ka

Incluso eso es una fantasía tonta
なんてこれも馬鹿な空想だ
nante kore mo baka na kūsō da

La temperatura del amor y la embriaguez
愛の体温と酩酊
ai no taion to meitei

Repetir 'duele' y 'quiero estar aquí'
「痛い」と「居たい」を ループして
itai to itai wo rūpu shite

Estos sentimientos me los diste tú
この感情は君がくれたの
kono kanjō wa kimi ga kureta no

Nombré ese momento como amor
その瞬間を愛と名付けた
sono shunkan wo ai to nadzuketa

Iluminaste las estrellas errantes
惑える星を 迷える僕を
madoeru hoshi wo mayoeru boku wo

Y a este yo perdido
そっと そっと 照らしてくれた
sotto sotto terashite kureta

Te daré esta eternidad
この永遠を君にあげよう
kono eien wo kimi ni ageyō

Ese momento puedo ser yo
その瞬間は僕でいられる
sono shunkan wa boku de irareru

La Spica distante, las estrellas invariables
彼方のスピカ 変わらず星が
kanata no supika kawarazu hoshi ga

Brillan hoy y mañana
今日も 明日も 輝いている
kyō mo ashita mo kagayaite iru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rokudenashi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección