Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.129

Bloody Hammer

Roky Erickson

Letra

Martillo Sangriento

Bloody Hammer

El demonio está en el ático a la izquierdaDemon is up in the attic to the left
Mi ojo se gira a la izquierda para decir 'no'My eye turns to the left to say, "no"
Dijiste, 'Primero, soy el especial'You said, "First, I am the special one."
Nunca martillé mi menteI never hammered my mind out
Nunca tuve el martillo sangriento [x3]I never have the bloody hammer [x3]
Nunca tuve el sangriento [x2]I never have the bloody [x2]
Nunca tuve el martillo sangrientoI never have the bloody hammer

Soy el doctorI am the doctor
Soy el psiquiatraI am the psychiatrist
Para asegurarme de que no piensen que martillarían sus mentesTo make sure they don't think that they'd hammer their minds out
o que tendrían unor that they'd have a
o que tendrían un martillo sangriento [x3]or that they'd have a bloody hammer [x3]
o que tendrían un sangriento [x2]or that they'd have a bloody [x2]
o que tendrían un martillo sangrientoor that they'd have a bloody hammer

Segundo, soy el especialSecond, I am the special one
Mis ojos, verdes y azulesMy eyes, green and blue
y seguramente no engendradosand safely unbegotten
a la izquierda para decir 'no'to the left to say, "no"
Mientras los otros con su cabello se volvían blanco,While the others with their hair turned white,
simplemente rodaban sus ojos hacia arribathey just roll their eyes back to the top of their head
y martillaban el suelo del ático con un martillo sangrientoand hammer the attic floor with a bloody hammer
Nunca tuve el martillo sangrientoI never have the bloody hammer
Nunca tuve el sangriento [x2]I never have the bloody [x2]
Nunca tuve el martillo sangrientoI never have the bloody hammer

No es un mazoIt's not a sledgehammer
No es un cincelIt's not a chisel
No es un trenIt's not a train
sino un pensamiento de horror ilimitado para el Dr. O'Chanebut a thought of unlimited horror for Dr. O'Chane
Dr. O'ChaneDr. O'Chane

El bebé fantasma dice golpéalo con tus cadenasBaby ghost says beat it with your chains
El bebé fantasma dice no arrastres tu cadena, Dr. O'ChaneBaby ghost says don't drag your chain away, Dr. O'Chane

Doctor O'Chane, Doctor O'ChaneDoctor O'Chane, Doctor O'Chane
el bebé fantasma dice 'golpéalo con tu cadena'the baby ghost says "beat it with your chain"
el bebé fantasma dice 'arrástrate con tu cadena, Doctor O'Chane'the baby ghost says "drag your chain away, Doctor O'Chane."

El fantasma dice, golpéalo con tus cadenasThe ghost says, beat it with your chains
El fantasma dice arrastra tu cadena, Dr. O'TreyThe ghost saysa drag your chain away, Dr. O'Trey

Todos los murciélagos son vampiros DráculaAll bats are is Dracula vampires
Vampiros bajo la lluviaVampires in rain
Vampiros en la tormenta para el Dr. O'ChaneVampires in lightning for Dr. O'Chane
Dr. O'ChaneDr. O'Chane

El bebé fantasma en los años 1900 dice golpéalo con tu cadenaThe baby ghost in the 1900s says beat it with your chain
El bebé fantasma diceThe baby ghost says
no arrastres tu cuchara, arrastra tu cadena, Dr. O'Chanedon't drag your spoon, drag your chain away, Dr. O'Chane

El demonio está en el ático a la izquierdaDemon is up in the attic to the left
Mi ojo se gira a la izquierda para decir 'no'My eye turns to the left to say, "no"
Dijiste, 'Primero, soy el especial'You said, "First, I am the special one."
Nunca martillo mi menteI never hammer my mind out
Nunca tuve el martillo sangriento [x3]I never have the bloody hammer [x3]
Nunca tuve el sangriento [x2]I never have the bloody [x2]
Nunca tuve el martillo sangrientoI never have the bloody hammer


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roky Erickson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección