Traducción generada automáticamente

Believe Me
Roland Faunte
Créeme
Believe Me
DisculpaExcuse me
Necesito que me creasI need you to believe me
Para poder convencerme a mí mismoIn order to convince myself
Necesito convencer a alguien másI need to convince someone else
DisculpaExcuse me
Es una cuestión de mi seguridadIt's a matter of my safety
Puedes decirme que estoy loco, soloYou can tell me that I'm crazy just
No me digas que no es realDon't tell me it's not real
DisculpaExcuse me
¿Me prestarías tu opinión?Would you lend me your opinion
No hay nada malo, hasta donde puedo verThere's nothing wrong as far as I can tell
¿Cómo es posible que esto se sienta como el infierno?How's it possible this feels like hell?
DisculpaExcuse me
No estoy tan seguro de que valga la penaI'm not so certain that I'm worthy
No quiero pedir ayuda que no merezcoDon't mean to ask for help I don't deserve
Hay tanta gente que lo pasa peorSo many people have it worse
Pero yoBut I
He agotado las cosas por intentarHave run out of things to try
Cuando digo cómo me he estado sintiendoWhen I say how I've been feeling
Veo la duda en los ojos de la genteI see the doubt in people's eyes
Y el dolorAnd pain
Se siente mil veces más peligrosoFeels a thousand times more dangerous
Cuando no puedo decir con certezaWhen I can't say for certain
Por qué exactamente estoy sufriendoWhy exactly I am hurting
Y por esoAnd that's why
Necesito que me creasI need you believe me
Puede que no pienses que es realYou might not think it's real
Pero esto no puede ser cómo se supone que debo sentirBut this can't be how I'm supposed to feel
Debo agradecerI owe my thanks
A las personas que me creyeronTo the people that believed me
No puedo probar las cosas que sientoI can't prove the things I feel
Pero aún así confiaron en que eran realesBut they still trusted they were real
Fue tan reconfortanteIt was so soothing
Descubrir que no soy un perdedorTo find out I'm not a loser
Tengo un peso que nadie más puede verI have a weight that no one else can see
No me compararé con personas sanasWon't compare myself to healthy people
Sigo sanandoI keep healing
Mientras digo lo que he estado sintiendoAs I say what I've been feeling
Deja de decir que todos nos sentimos asíStop saying we all feel that way
Cuando nunca has pensado que podrías no quedarteWhen you've never thought you might not stay
No es debilidadIt's not weakness
Empezar a soltar tus secretosTo start spilling out your secrets
Y empezar a decirle a la gente que necesito ayudaAnd start telling people I need help
Ya no puedo lastimarme a mí mismoI no longer cannot hurt myself
No es fuerteIt's not strong to
Solo pretender que no hay nada maloJust pretend there's nothing wrong you
Serás el héroe de tu historia cuandoWill be the hero in your story when
Empieces a dejar entrar a otras personasYou start letting other people in
Creo que es valienteI think it's brave
Creo que vidas podrían ser salvadasI think that lives just might be saved
Cuando la gente habla de su dolor en voz altaWhen people talk about their pain out loud
No más cosas de las que no hablamosNo more things that we don't talk about
Aunque al finalThough in the end
Todas mis cargas son míasAll my burdens are my own
Puedo sentir que se vuelven más ligeras cuandoI can feel them getting lighter when
Hablo de ellas con mis amigosI talk about them with my friends
Ahora yoNow I
Tengo un par de cosas por intentarHave a couple things to try
Tengo un nombre para lo que estoy sintiendoI have a name for what I'm feeling
Finalmente puedo verlo claramenteI can finally see it clearly
Y el dolorAnd pain
Se siente mil veces menos peligrosoFeels a thousand times less dangerous
Cuando puedo decir con certezaWhen I can say for certain
Esto es real y valgo la penaThis is real and I am worth it
Porque la guerra'Cause war
Una guerra no se puede ganarA war cannot be won
Si los soldados siempre se preguntanIf the soldiers always question
¿Es este enemigo imaginado?Is this enemy imagined
Ahora yoNow I
Sé un par de cosas por intentarKnow a couple things to try
Para conquistar el dolor silenciosoTo conquer silent pain
Tienes que mirarlo a los ojosYou gotta look it in the eye
Y llamarlo por su nombreAnd call it by its name



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roland Faunte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: