Traducción generada automáticamente

Señor, Ten piedad (o Kyrie)
Rolando Alárcon
Lord, Have Mercy (or Kyrie)
Señor, Ten piedad (o Kyrie)
Lord, You who have mercy,Señor, Tú que tienes piedad,
Don't let Your shepherdsno dejes que Tus pastores
Forget charity,olviden la caridad,
Remind them of Your words,recuérdales Tus palabras,
Not to change the truth.que no cambien la verdad.
You must have mercy,Tú debes tener piedad,
Because Judas was not the only one,porque Judas no era uno,
There are many who remainedson muchos los que quedaron
Selling you in this world.vendiéndote en este mundo.
I don't want to ask you for more,No quiero pedirte más,
I just demand equality,sólo reclamo igualdad,
You asked for it first,Tú la pediste primero,
That was your great truth.esa fue tu gran verdad.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rolando Alárcon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: