Traducción generada automáticamente

Homem Não Chora
Rolando Boldrin
Homem Não Chora
Hoje aqui, oiando pra vancê, meu pai
Tô me alembrando quanto tempo faz
Que pela primeira vez na vida eu chorei
Não foi quando nasci pru que sei que vim berrando
E disso ninguém se alembra, não
Foi quando um dia eu caí e levei um trupicão
Era criança, me esfolei, a perna me doeu
Quis chorá, oiei pra vancê, que esperança
Vancê não correu pra do chão me alevanta
Só me oiô e me falô
Que isso, rapaz? Alevanta já daí
Homi não chora
Aquilo que vancê falô naquela hora calou bem fundo
Pru que vancê era o maió homi do mundo
Não sabia menti nem pra mim nem pra ninguém
O tempo foi passando, cresci também
Mas sempre me alembrando
Homi não chora
Foi o que vancê falou
O mundo foi me dando solavanco
Ia sentindo das pobreza os tranco
Vendo as tristeza vorteá nossa famía
E às vez as revorta que eu sentia era tanta
Que me vinha um nó cego na garganta
Uma vontade de gritá, berrá, chorá, mas qual
Tuas palavra, pai, não me saía dos ouvido
Homi não chora
Então, memo sentido eu tudo engolia
E segurava as lágrima que doía
E elas não caía, nem com tamanho de quarqué uma dor
Veio a guerra de 40 e eu tava lá
Um home feito, pronto pra defender o Brasil
Vancê e a mãe foram me acompanhar pra despedi
A mãe, coitada, quando me abraçô, chorô de saluçá
Mas, nóis dois, não
Nóis só se oiêmo, se abracêmo e adespedimos
Como dois Homi, sem chorá nem um pingo
Ah! Como me alembro bem, era um dia de domingo
Também quem pode se esquecê daquele tempo ingrato
Fui pra guerra, briguei, berrei feito um cachorro do mato
A guerra é coisa que martrata
Fiquei ferido, com sôdade de vancês, escrevi carta
Sonhei, quase me desesperei
Mas chorá memo que era bão nunca chorei
Pruque eu sempre me alembrava
Daquilo que meu pai me ensinô
- Homi não chora
Agora, vendo vancê aí desse jeito, quieto, sem fala
Inté com a barbinha rala, pru que não teve tempo de fazer
Todo mundo im vorta, oiando e chorando pru vancê
Eu quero me alembrá, quero segurá, quero maginar
Que nóis dois sempre cumbinemo de homi não chorar
Quero maginá que um dia vancê vorta pra nossa casa pobre
E nóis vai podê de novo se vê ansim pra conversar
Então vem vindo um desespero que vai tomando conta
A dô de vê vancê ansim é tanta, é tanta, pai
Que me vorta aquele nó cego na garganta
E uma lágrima teimosa quase cai
Óio de novo prôs seus cabelo branco
E arguém me diz agora pra oiá pela úrtima vez
Que tá na hora de vancê embarcá
Passo a minha mão na sua testa que já tá, já tá sem pensamento
E a dô que tô sentindo aqui dentro vai aumentando
Aumentando, quase arrebentando os peito
E eu não vejo outro jeito senão me adescurpar
O sinhô pediu tanto pra móde eu não chorar
Home não chora
O sinhô cansô de me fala, mas, mas pai
Vendo o sinhô anssim indo simbora
Me adescurpe, mas tenho que, que chorar
Men Don't Cry
Today here, looking at you, my father
I'm remembering how long it's been
That for the first time in my life I cried
It wasn't when I was born because I know I came out crying
And no one remembers that
It was when one day I fell and stumbled
I was a child, I scraped myself, my leg hurt
I wanted to cry, I looked at you, what hope
You didn't run to lift me up from the ground
You just looked at me and said
What's this, boy? Get up from there
Men don't cry
What you said at that moment struck deep
Because you were the greatest man in the world
You didn't know how to lie to me or anyone
Time passed, I grew up too
But always remembering
Men don't cry
That's what you said
The world kept hitting me
I felt the blows of poverty
Seeing the sadness surrounding our family
And sometimes the turmoil I felt was so much
That a blind knot formed in my throat
A desire to scream, yell, cry, but which
Your words, father, didn't leave my ears
Men don't cry
So, even though I felt everything, I swallowed it all
And held back the tears that hurt
And they didn't fall, not even with any pain
The 1940 war came and I was there
A grown man, ready to defend Brazil
You and mother came to see me off
Mother, poor thing, when she hugged me, cried with sobs
But we, no
We just looked at each other, hugged and said goodbye
Like two men, without shedding a tear
Ah! How well I remember, it was a Sunday
Also, who can forget that ungrateful time
I went to war, fought, yelled like a wild dog
War is something that torments
I got injured, missing you, wrote letters
I dreamed, almost despaired
But even though crying would have been good, I never cried
Because I always remembered
What my father taught me
- Men don't cry
Now, seeing you there like that, quiet, speechless
Even with the stubble, because there was no time to shave
Everyone around, looking and crying for you
I want to remember, I want to hold on, I want to imagine
That we always agreed that men don't cry
I want to imagine that one day you'll come back to our humble home
And we'll be able to see each other again to talk
Then a desperation comes over me
The pain of seeing you like that is so much, so much, father
That knot forms in my throat again
And a stubborn tear almost falls
I look again at your white hair
And someone tells me now to look for the last time
That it's time for you to embark
I pass my hand on your forehead that's already, already thoughtless
And the pain I'm feeling inside is increasing
Increasing, almost bursting my chest
And I see no other way but to say goodbye
You asked me so much not to cry
Men don't cry
You got tired of telling me, but, but father
Seeing you like that, leaving
Forgive me, but I have to cry



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rolando Boldrin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: