Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 774

O Sem Rumo

Rolando Boldrin

Letra

Perdido sin rumbo

O Sem Rumo

Un día estaba caminando por un camino polvorientoUm dia eu tava andando numa estrada poeirenta
Con mi trocha de poca ropa colgada, la guitarra calladaCom minha trocha de pouca roupa pendurada, a viola calada
Y yo iba como un campesino perdidoE vinha eu como um caboclo sem rumo
Sin rumbo, sin saber hacia dónde caminabaSem aprumo de sabê pra onde eu caminhava
Porque en aquel tiempo mi vida no valía nadaPorque naquele tempo a minha vida num valia nada
Nada, nada salía bienNada, nada dava certo

Fue cuando miré asustado así al sueloFoi quando eu oiei assustado assim pro chão
Allí cerca de mi lado y vi la marca de dos piesAli perto do meu lado e vi a marca de dois pé
Como si alguien me estuviera acompañandoComo se arguém tivesse me acompanhando
Camino adelante de manera invisibleEstrada afora num jeito invisível

Quise incluso correr asustadoEu quis inté corrê amedrontado
Pero una voz tan dulce me habló al oídoMas uma voz tão doce me falô no ouvido
-No te asustes, campesino, soy yo quien está aquí a tu lado-Não se assuste, caboclo, sô eu que tô aqui do teu lado
¿Quién? ¿En? Pregunté asustadoEu quem? Em? Eu preguntei assustado

¿Quién está hablando así conmigo?Quem é que tá falando assim comigo?
Y la voz aún más dulce me respondióE a voz ainda mais doce me respondeu
-Soy tu único amigo, y soy como tú, hijo de Dios-Eu sou o seu único amigo, e sô como vancê, fio de Deus
También caminé por el mundo, él lo dijoTambém andei pelo mundo, ele falô

Y fui como tú, un pobre vagabundoE fui como vancê um pobre vagabundo
Sin tener a nadie que entendiera mi amorSem tê ninguém qui intendesse o meu amô
También lloré, como tú a veces lloras soloTambém chorei, como vancê às vez chora suzinho
Y ya caminé por este camino lleno de espinasE já andei por essa estrada cheia de espinho
Y en el polvo también pisé mis doloresE na poeira também pisei as minha dô

Fui arriero, fui vaqueroEu fui tropêro, fui boiadêro
Desmalezador, labrador, también anduve como un mendigo, él dijoCapinadô, rocêro, andei também como um esmolér, ele falô
Ya me llamaron loco y mentirosoJá fui chamado de louco e mentiroso
Ya me tuvieron por un hombre peligrosoJá me tiveram na conta de um home perigoso
Pero nunca, nunca en mi vida perdí la feMas nunca, nunca em minha vida eu perdi a fé

Porque tenía a alguien como tú me tiene a mí ahoraPru que eu tinha arguém como vancê tem eu agora
Para acompañar el camino adelante, una persona invisiblePra acumpanhá estrada afora um gente invisível
Alguien para darme el brazo en las horas tristes de mi cansancioArquém pra me dá o braço nas horas triste do meu cansaço
Y es en nombre de esa personaE é em nome desse arguém

Que ahora estoy aquí para acompañarteQue agora eu tô aqui pra lhe acompanhá
Estoy en tu vida, campesino, estoy en tu caminoEu tô na sua vida, caboclo, tô na sua estrada
Y aunque sea largo, sufrido, dolorosoE memo ela sendo comprida, sufrida, dilurida
Sin nunca cobrarte nadaSem nunca lhe cobrá nada
Voy a secar tus heridas por donde quiera que vayasHei de enxugá suas ferida pra tudo canto que vancê andá

Dijo eso y se callóFalô isso e se calô
Y desde ese día sus pies continuaron en mi caminoE desde esse dia seus pé continuô no meu caminho
Ya no estaba soloEu num tava mais suzinho
Las marcas de sus piesAs marca dos pé dele
Los signos de sus pies siempre me acompañabanOs sinár dos pé dele sempre a me acompanhá

Un día la vida mejoró, todo cambióUm dia a vida miorô, tudo mudô
Me casé con una campesina hermosa que solo viendoCasei com uma cabocla linda que só vendo
Y tuvimos un hijo que era, que era una bellezaE tivemo um fiinho que era, que era uma boniteza
Y en mi rancho pobre ahora era riqueza de alegría y amorE no meu rancho pobre agora era riqueza de alegria e amô

Pero como todo en la vida es pasajeroMas como tudo na vida é passageiro
Mi mujer, pobrecita, un día cayó en la desesperación, mi hijo enfermóMinha muié, tadinha, um dia caiu no desespero, meu fio adoentô
Y en poco tiempo esas dos criaturas que eran toda mi felicidadE em poco tempo aquelas duas criatura que era toda minha fartura
Se fueron no sé a dónde, murieron, se acabaronFoi-se embora num sei pra donde, morrero, se acabô

Lloré como quien llora de verdad, soloEu chorei como quem chora de verdade, suzinho
Y entonces recordé que desde hace un tiempoE aí me alembrei que de uns tempo pra cá
En mi camino las marcas de sus pies habían desaparecidoNo meu caminho as marca dos pé dele tinha desaparecido
Estaba tan abandonado, tan perdido como nunca antesEu tava tão abandonado, tão perdido como nunca tive antes
Estaba tan solo y tan lejos de élEu tava tão suzinho e tão distante dele
Que incluso llegué a desesperarme y a rebelarmeQue deu inté pra me desesperá e arrevortá

¿Dónde estás? PreguntéCadê vancê? Eu preguntei
Juraste nunca abandonarmeVancê jurô nunca me largá
Juraste acompañarme para siempreVancê jurô me acumpanhá pra todo o sempre
Y mira ahora cómo me dejasteE óia agora como me dexô ficá
En el momento en que más te necesitabaNas hora que eu mais precisei de vancê
Las marcas de tus pies no aparecieronAs marca do seus pé num apareceu
Y solo veo en el suelo mojado de tristeza las marcas de los míosE eu só vejo no chão moiado de tristeza as marca dos meu

Fue entonces que después de tanto tiempoFoi aí que despois de tanto tempo
La voz tan dulce volvió a hablarmeA voz tão doce vortô pra me falá
Levántate campesino, ¿dónde está tu fe?Levanta caboclo, adonde que tá a sua fé?
Puedes maldecirme, me dijoVancê pode me xingá, ele me disse
Incluso puedes excomulgarmePode inté me excomunga

Pero si buscas las marcas de mis pies las encontrarásMas se percurá as marca dos meus pé vai encontrá
Las tuyas no están, me dijoA sua é que num tá, ele me disse
Puedes maldecirme, nunca me enojoPode me xingá, eu nunca me amolo
Porque en el momento en que más lo necesitastePois na hora que vancê mais precis|ô
Yo estaba contigo en brazosEu tava com vancê no colo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rolando Boldrin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección