Traducción generada automáticamente

Old Recliners
ROLE MODEL
Alte Liegestühle
Old Recliners
Ich erinnere mich, als die Tage lang warenI remember when the days were long
Alte Liegestühle im GartenOld recliners in the yard
Die Fersen hoch zu ihrem LieblingsliedKicking heels up to her favorite song
Alle Jungs spielten KartenAll the boys were playing cards
Habe immer das Gefühl gehabt, dass etwas fehltAlways felt like something’s missing
Seit sie die Lichter aufgehängt hatEver since she hung the lights
Jetzt sind es One-Night-Stands und zu viel NachdenkenNow it's one-night stands and overthinking
Verbringe einfach meine NächteJust spending my nights
Denke an dich, dich im MomentThinking 'bout you, you in the moment
Denke an dich, dich im MomentThinking 'bout you, you in the moment
Ich erinnere mich, als die Nächte lang warenI remember when the nights were long
Kopfvoran vom Steg springenDiving headfirst off the dock
Jetzt frage ich mich, wo die Tage geblieben sindNow I wonder where the days have gone
Während ich im Bett liege und verrotteWhile I lay in bed and rot
Die Sonne fiel auf das WasserThe Sun was falling on the water
Sie starrte hinaus aufs MeerShe was staring out to sea
Ich sagte: Ich bin mir sicher, du findest jemanden StärkerenI said: I'm sure you'll find somebody stronger
Und ich bin mir sicher, ich werde immer seinAnd I'm sure I'll always be
Denke an dich, dich im MomentThinking 'bout you, you in the moment
Denke an dich, dich im MomentThinking 'bout you, you in the moment
Denke an dich, dich im MomentThinking 'bout you, you in the moment
Denke an dich, dich im MomentThinking 'bout you, you in the moment
Du kommst von 9 bis 5 in der Stadt über die RundenYou get by 9 to 5 in the city
Die Miete zahlen, ohne Geld übrig zu habenMaking rent with no money to spare
Denkst du an die Nächte, in denen wir Whitney teiltenDo you think 'bout the nights sharing whitney
Mit dem Ende des Julis in der Luft?With the end of July in the air?
Jetzt weinst du die ganze Nacht bis zum MorgenNow you cry all night till the morning
In den Armen von jemandem, mit dem du dich abgefunden hastIn the arms of someone you settled for
Konnte es nicht loslassen, selbst wenn ich es wollteCouldn't let it go if I forced it
Was soll ich tun, oh, was soll ich tun?What do I do, oh, what do I do?
Es war immer schon du, dich im MomentIt's always been you, you in the moment
Denke an dich, dich im MomentThinking 'bout you, you in the moment
Denke an dich, dich im MomentThinking 'bout you, you in the moment
Denke an dich, dich im MomentThinking 'bout you, you in the moment



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ROLE MODEL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: