Traducción automática
No Me Voy a Detener
Rolex Quintana
Je Ne Vais Pas Me Arrêter
No Me Voy a Detener
Et je ne vais pas me arrêterY no me voy a detener
Jusqu'à ce que je réalise mon rêveHasta que logre cumplir mi sueño
Et qu'on me voie différent dans le quartierY que en el bloque me vean diferente
Je vais me surpasser, je ne fais plus attention aux critiques des gensMe voy a superar ya no le paro a critica de gente
Parce qu'à la fin, je suis sur mon cheminPorque al final voy por mi destino
Et je ne vais pas me arrêterY no me voy a detener
Jusqu'à ce que je réalise mon rêveHasta que logre cumplir mi sueño
Et qu'on me voie différent dans le quartierY que en el bloque me vean diferente
Je vais me surpasser, je ne fais plus attention aux critiques des gensMe voy a superar ya no le paro a critica de gente
Parce qu'à la fin, je suis sur mon cheminPorque al final voy por mi destino
La vie m'a appris beaucoup de chosesLa vida me enseño muchas cosas
Et la première, c'est qu'en toi, personne ne fait confianceY lo primero fue que en ti nadie confia
La personne que tu aimes le plus doute de toiLa persona que tu más quiere duda de ti
Mais moi, je vais de l'avant, mon talent va atteindre les sommetsPero yo voy a mi que mi talento va pa la cima
Même si on veut me mettre des bâtons dans les roues, je vais déchirerAunque me la quieran poner en china voy a romper
Seule mon oreiller sait les larmes que je verseSolo mi almohada sabe las lágrimas que derramo
Et les fois où, en écrivant un morceau, je me suis couché tardY las veces que escribiendo un tema tarde me acoste
Quelques fois, j'ai perdu espoirPar de veces de tome desencante
Et je n'avais qu'une personne qui m'a toujours motivé à ne pas lâcherY solo tenía una persona que siempre me motivo a que no le baje
Je n'ai pas le cœur noir, juste que j'ai toujours été froidNo tengo el corazón negro solo que siempre fui frío
Peut-être qu'il me manque certaines choses à apprendreQuizás me faltaron algunas cosas por aprender
J'ai un vide à l'intérieur et je sens ma gorge serréeTengo un vacío por dentro y siento mi garganta atada
Car quand il s'agit de donner mon avis, on m'ignore toujoursYa que cuando me toca dar una opinion siempre me ignoran
C'est pourquoi je reste silencieux et n'exprime jamais ce que je ressensPor eso paro callado y nunca expreso lo que siento
Bien que je meure à l'intérieur, on ne verra jamais mes sentimentsAunque por dentro muera nunca se va ver sentimiento
Pas tout le temps, tu me verras heureuxNo todo el tiempo a mi tú me vas a ver contento
Celui qui parfois me déstabiliseEl que a veces me descompusto
Et je ne veux rien savoir pendant un momentY no quiero saber de nada por un momento
Et je ne vais pas me arrêterY no me voy a detener
Jusqu'à ce que je réalise mon rêveHasta que logre cumplir mi sueño
Et qu'on me voie différent dans le quartierY que en el bloque me vean diferente
Je vais me surpasser, je ne fais plus attention aux critiques des gensMe voy a superar ya no le paro a critica de gente
Parce qu'à la fin, je suis sur mon cheminPorque al final voy por mi destino
Et je ne vais pas me arrêterY no me voy a detener
Jusqu'à ce que je réalise mon rêveHasta que logre cumplir mi sueño
Et qu'on me voie différent dans le quartierY que en el bloque me vean diferente
Je vais me surpasser, je ne fais plus attention aux critiques des gensMe voy a superar ya no le paro a critica de gente
Parce qu'à la fin, je suis sur mon cheminPorque al final voy por mi destino
Je ne peux pas me arrêter, j'ai un but dans la vieNo me puedo detener tendo un proposito en la vida
C'est pourquoi je reste positif même quand ça va malPor eso me mantego positivo aunque mal me encuentre
Je veux transmettre la joie à ma communautéQuiero transmiterle la alegría a mi gente
Parce qu'à la fin, la musique, c'est ce qu'il faut vendre pour se démarquerPor que al final la mubi es lo que hay que vender para verse diferente
Je suis trop réelSoy demasiado real
Et je me fous de ce que les gens pensentY no me importa lo que crean
Si à la fin l'opinion est négative, je l'ignore toujoursSi al final la opinion es negativa siempre la ignoro
Je suis là pour mes affaires, zéro blablaYo estoy puesto pa lo mío cero coro
Car ici, tout le monde qui me lâche ne m'a jamais laissé seulYa que aquí va coronar todo el que la baja a mi nunca me dejo solo
La vie te transmet beaucoup de choses pour que tu apprennesLa vida te transmite muchas cosas para que aprendas
Ça dépend de toi si tu veux l'accepterDe pende de ti si quieres aceptarla
Et beaucoup de choses qui sont difficiles à comprendreY muchas cosas que son difícil de comprender
Et parfois, il faut les ignorer et laisser tomber tout le reste pour pouvoir les appliquerY a veces hay que ignorarlas y darle banda a todos pa poder aplicarla
Et je ne vais pas me arrêterY no me voy a detener
Jusqu'à ce que je réalise mon rêveHasta que logre cumplir mi sueño
Et qu'on me voie différent dans le quartierY que en el bloque me vean diferente
Je vais me surpasser, je ne fais plus attention aux critiques des gensMe voy a superar ya no le paro a critica de gente
Parce qu'à la fin, je suis sur mon cheminPorque al final voy por mi destino
Et je ne vais pas me arrêterY no me voy a detener
Jusqu'à ce que je réalise mon rêveHasta que logre cumplir mi sueño
Et qu'on me voie différent dans le quartierY que en el bloque me vean diferente
Je vais me surpasser, je ne fais plus attention aux critiques des gensMe voy a superar ya no le paro a critica de gente
Parce qu'à la fin, je suis sur mon cheminPorque al final voy por mi destino
Rolex QuintanaRolex Quintana
Sicario faisant du sicariatoSicaria haciendo sicariato
Maintenant, je suis le phénomène de la nouvelleAhora soy el fenomeno de la nueva
Cette fois, on l'a fait en mode ms ici, mp crazy produisantEsta vuelta la hicimo en ms en aquí mp crazy produciendo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rolex Quintana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: