Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 85
Letra

Tierra Firme

Mainland

Dije, solo soy un sirviente de mis deseos básicosI said, I'm just a servant to my base desires
Ella dijo, te diré algunas cosas, sin costo algunoShe said, I'll tell you a few things, free of charge
Evita las rocas afiladas, camina con cuidado en el nivel más altoSteer clear of jagged rock, tread careful at the higher level
Esto no es un juego, pero puedes jugar si eso es lo que quieresThis ain't no game, but you can play if that's what you want

Luego ella dijo, solo somos barcos de papel flotando a la derivaThen she said, we are just paper boats bobbing adrift afloat
Mientras los vientos de la fortuna nos empujan donde quierenWhile winds of fortune shove us where they will
Desperté tosiendo en la orilla, frío y adoloridoWoke up coughing on the shore, cold outcrop broken, sore
De vuelta en tierra firme, los chimpancés estaban saliendo victoriososBack on the mainland, the chimps were coming up trumps

Y todo lo que vi fue azul ardiente desvaneciéndose en blanco cegadorAnd all I saw was burning blue fading into blinding white
Adéntrate más allá del muelle podrido, hacia el agua abiertaWade out past the rotting pier, out to the open water
Hijo de una ciudad de techos rojos, y ella, la hija de la luna llenaSon of a red roof city, and her, the full moon's daughter
Y de vuelta en tierra firme, de vuelta en tierra firmeAnd back on the mainland, back on the mainland
El cambio fresco se extendía, el cielo negro se volvía más bajoCool change was rolling over, black sky was getting lower
Sobre la arena doradaOn golden sand

Miramos fijamente en la neblina, el océano fusionándose con el cieloWe stared into the haze, ocean merging with sky
Y hablamos sobre la tierra de nuestras antepasadasAnd talked about the land of our fore-mothers
Ahora que hemos cerrado la puerta, sería gracioso siNow that we've shut the gate, it would be funny if it
No te diera ganas de llorarDidn't make you want to cry
Esto es solo la cama en la que despertamosThis is just the bed we've woken up in

Y todo lo que vi fue azul ardiente desvaneciéndose en blanco cegadorAnd all I saw was burning blue fading into blinding white
Adéntrate más allá del muelle podrido, hacia el agua abiertaWade out past the rotting pier, out to the open water
Hijo de una ciudad de techos rojos, y ella, la hija de la luna llenaSon of a red roof city, and her, the full moon's daughter
Y de vuelta en tierra firme, de vuelta en tierra firmeAnd back on the mainland, back on the mainland
El cambio fresco se extendía, el cielo negro se volvía más bajoCool change was rolling over, black sky was getting lower
Los sueños verdes se desplegaban, mientras navegábamos lejos de la tierra firmeGreen dreams were folding over, as we sailed off the mainland

EnganchadoHooked
Nunca saliendo de la líneaNever coming off the line
Despierto sintiéndome bienWake up feeling fine
Sus ojos bajo la luz pálida de la lunaHer eyes under pale moonlight
En el rincón más lejano de la tierraFar corner of the earth
Tropezando en el bordeTripping up on the edge
Lo imposible ahoraBig impossible now


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rolling Blackouts Coastal Fever y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección