Traducción generada automáticamente

Shine
Rollins Band
Brilla
Shine
Si hubiera escuchado todo lo que me dijeron, ¡no estaría aquí!if I'd listened everything that they said to me, I wouldn't be here!
Y si me tomara el tiempo de sangrar porand if I took the time to bleed from
todas las pequeñas flechas disparadas hacia mí,all the tiny little arrows shot my way,
¡no estaría aquí!I wouldn't be here!
Los que no hacen nada siemprethe ones who don't do anything are always
son los que intentan derribartethe ones who try to put you down
y podrías pasar toda tu vida caminandoand you could spend your entire life walking around
en la tierra de la duda de uno mismoin the nowhere land of self doubt
Porque cuando empiezas a dudar de ti mismo, ¡el mundo real te devorará vivo!'coz when you start to doubt yourself the real world will eat you alive!
Es hora, es hora de alinear tu cuerpo con tu mente, es hora de héroeit's time, it's time to align your body with your mind, it's hero time
Es hora, es hora de alinear tu cuerpo con tu mente, es hora de héroeit's time, it's time to align your body with your mind, it's hero time
Porque cuando empiezas a dudar de ti mismo, ¡el mundo real te devorará vivo!'coz when you start to doubt yourself the real world will eat you alive!
¡Y sabes que es verdad!and you know it's true!
¡Te estoy hablando a ti: es hora de héroe, comienza ahora mismo! Sí, es hora de héroe, sí,I'm talking to you: hero time starts right now! Yeah, hero time, yeah,
es hora de brillar, hey, ¡es hora de héroe!time to shine, hey, hero time!
Si crees que tienes 100 años para perder el tiempo: ¡estás equivocado!if ya think you've got 100 years to mess around: you're wrong!
Esta vez es real, t u t i e m p o e s a h o r a . . . ¡es hora de héroe!this time it's real, y o u r t i m e i s n o w . . . it's hero time!
Sí, es hora de héroe, hey, es hora de brillar, sí, es hora de héroe, sí!Yeah, hero time,hey, time to shine, yeah, hero time, yeah!
Los tiempos difíciles se vuelven más duros, los mentirosos actúan fuerteshard times are gettin' harder, the liars are acting strong
Es mejor que te controles o no estarás mucho tiempoyou better get a grip on yourself or you won't be around too long
Es hora de héroe, hey, es hora de brillar, sí,it's hero time, hey, time to shine, yeah,
es hora de héroe, sí, es hora de héroe, sí!hero time, yeah, hero time, yeah!
¡Es hora de héroe, es hora de héroe, es hora de brillar, brillar, brillar, brillar, brillar!it's hero time, it's hero time, time to shine, shine, shine, shine, shine!
¡Oh sí! (X3)oh yeah! (X3)
No hay tal cosa como tiempo libre, no hay tal cosa como tiempo libreno such thing as spare time, no such thing as free time
no hay tal cosa como tiempo muertono such thing as down time
todo lo que tienes es tiempo de vida... ¡vamos! Porque es hora de héroe, porque es hora deall you got is life time... go! 'coz it's hero time, 'coz it's time to
brillarshine
porque es hora de ir, ir, ir! ¡sí, hou!'coz it's time to go, go, go! yeah, hou!
Cuando te hayas ido, te habrás ido (X2)when you're gone, you're so gone (X2)
Lo tienes ahora, es hora de iryou've got it now, it's time to go
¡La hora de héroe comienza ahora mismo! ¡sí, aja..! ...¡cámbialo!hero time starts right now! yeah, aha..! ...change it!
Tengo gracia en tiempos de fricción, tengo verdad en tiempos de ficciónI got grace in times of friction, I got truth in times of fiction
No tengo tiempo para la exageración... ¿suicidio!? No soy ese tipo...I've got no time for the hype... suicide!? I'm not that type...
No tengo tiempo para la adicción a las drogas, ni tiempo para fumar y beberI got no time for drug addiction, no time for smoke and booze
Demasiado fuerte para una vida acortada, ¡no tengo tiempo que perder!too strong for a shortened life span, I've got no time to lose!
¡Es hora de brillar, sí, es hora de héroe, sí, es hora de héroe, sí,It's time to shine, yeah, it's hero time, yeah, it's hero time, yeah,
sí!yeah!
Cuando empiezas a dudar de ti mismo, elwhen you start to doubt yourself the
mundo real te devorará vivo ¡sí!real world will eat you alive! yeah!
Podrías pasar toda tu vida caminandoyou could spend your entire walking
alrededor, cobarde: ¡o puedes levantarte!around, coward: or you can get up!
¡Levántate, levántate, levántate, levántate! ¡Es hora de brillar! ¡sí...!get up, get up, get up, get up! it's time to shine! yeah...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rollins Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: