Traducción generada automáticamente

Run It Back
Roman Rouge
Vuelve a hacerlo
Run It Back
Estoy tratando de contactarla con la esperanza de que venga a vermeI'm reaching out in hopes she'll come and see me
Pero ya sé que no me necesitaBut I already know that she don't need me
Sé que hay algo que está ocultandoI know that there's some word that's she's concealing
Sus amigos no la dejan hablar para hacerme sangrarHer friends won't let her talk to keep me bleeding
Pero solo quiero amar a mi chicaBut I just wanna love my baby
Sus amigos me odianHer friends just keep me off they hate me
Al menos están pendientes, no puedo culparlosAt least they're looking out can't blame them
Sí, solo quieroYeah, I just wanna
Solo quiero amarte maldita seaI just wanna fucking love you
Sí, solo quiero conocerteYeah, I just wanna get to know you
A pesar de que el mundo te debeDespite the fucking world owe you
Mucho por demostrar y mucho por mostrarteA lot to prove and lots to show you
Pero tal vez no sea lo que necesitasBut I might not be what you're needing
Y estás bien con lo que veoAnd you're just fine by what I'm seeing
Muy diferente a cuando me fuiMuch different than when I was leaving
Me alegra ser yo quien esté sufriendo estos díasI'm glad it's me that's hurting these days
Sí, síYeah, yeah
Solo vuelve a hacerlo, solo vuelve a hacerlo conmigo (no te vayas, chica)Just run it back, just run it back to me (don't run it, girl)
No lo hagas, no vuelvas a hacerlo conmigo (solo hazlo, chica)Don't run it back, don't run it back to me (just run it, girl)
Solo vuelve a hacerlo, solo vuelve a hacerlo conmigo (no te vayas, chica)Just run it back, just run it back to me (don't run it, girl)
No lo hagas, no vuelvas a hacerlo conmigoDon't run it back, don't run it back to me
La eché por la puerta y la dejé aturdidaI kicked her out the door and left her reeling
Ahora ella está de pie y yo estoy arrodilladoNow she standing tall and now I'm kneeling
Y lo aceptaré, sí, perra, lo digo en serioAnd I'll take that on the chin yeah bitch, I mean that
Ahora soy yo quien nada en aguas profundasNow I'm the one to swim out in the deep end
Pero solo quiero amar a mi chicaBut I just wanna love my baby
Sé que quieres hablar, solo diloI know you wanna talk just say it
Lo escucho en tu tono, créemeI hear it in your tone believe me
Sí, solo quieroYeah, I just wanna
Solo quiero amarte maldita seaI just wanna fucking love you
Sí, solo quiero conocerte maldita seaYeah, I just wanna fucking know you
A pesar de que el mundo te debeDespite the fucking world owe you
Mucho por demostrar y mucho por mostrarteA lot to prove and lots to show you
Pero tal vez no sea lo que necesitasBut I might not be what you're needing
Y estás bien con lo que veoAnd you're just fine by what I'm seeing
Muy diferente a cuando me fuiMuch different than when I was leaving
Me alegra ser yo quien esté sufriendo estos díasI'm glad it's me that's hurting these days
Sí, oh, síYeah, oh, yeah
La forma en que el tiempo vuelaThe way that times fly
Al verte pasarTo see you pass by
El amor de mi vidaThe love of my life
Sí, síYeah, yeah
Solo vuelve a hacerlo, solo vuelve a hacerlo conmigo (no vuelvas atrás)Just run it back, just run it back to me (don't run it back)
No lo hagas, no vuelvas a hacerlo conmigo (solo vuelve a hacerlo)Don't run it back, don't run it back to me (just run it back)
Vuelve a hacerlo, solo vuelve a hacerlo conmigo (no vuelvas atrás)Run it back, just run it back to me (don't run it back)
No lo hagas, no vuelvas a hacerlo conmigoDon't run it back, don't run it back to me
Sí, solo quiero amarte maldita sea (solo vuelve a hacerlo, solo vuelve a hacerlo conmigo)Yeah, I just wanna fucking love you (just run it back, just run it back to me)
Sí, solo quiero conocerte maldita sea (no vuelvas atrás, no vuelvas a hacerlo conmigo)Yeah, I just wanna fucking know you (don't run it back, don't run it back to me)
A pesar de que el mundo te debe (solo vuelve a hacerlo, solo vuelve a hacerlo conmigo)Despite the fucking world owe you (just run it back, just run it back to me)
Mucho por mostrarte (no vuelvas atrás, no vuelvas a hacerlo conmigo)Lots to show you (don't run it back, don't run it back to me)
Pero tal vez no sea lo que necesitas (solo vuelve a hacerlo, solo vuelve a hacerlo conmigo)But I might not be what you're needing (just run it back, just run it back to me)
Y lo que veo (no vuelvas atrás, no vuelvas a hacerlo conmigo)And what I'm seeing (don't run it back, don't run it back to me)
Cuando me fui (solo vuelve a hacerlo, solo vuelve a hacerlo conmigo)When I was leaving (just run it back, just run it back to me)
Ahora, me voy (no vuelvas atrás, no vuelvas a hacerlo conmigo)Now, I'm leaving (don't run it back, don't run it back to me)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roman Rouge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: