Traducción generada automáticamente

A Million Kisses
Romance on a Rocketship
Un Millón de Besos
A Million Kisses
[Chico][Boy]
Tengo un millón de dólares, nenaI've got a million dollars, baby
Dime qué quieres hacerTell me what you wanna do
Puedo alejarte de aquíI can take you far away from here
Puedo llevarte a la lunaI can take you to the moon
Cuando ese dinero se acabeWhen that get makes old
Te llevaré a casaI'll take you home
Y te daré un millón de besosAnd lay a million kisses on you
[Chico][Boy]
Tengo un millón de dólares, nenaI've got a million dollars, baby
Dime qué quieres comprartell me what you wanna buy
Te compraré un gran anillo de diamantesI'll buy you a big ol' diamond ring
Y todas las estrellas en el cieloAnd all the stars up in the sky
Cuando tus estrellas no brillenWhen you're stars don't shine
Te daré las míasI'll give you mine
Y te daré un millón de besosAnd lay a million kisses on you
[Chico][Boy]
Si es dinero lo que quieres, lo tengoIf it's money you want, I've got it
Tengo un anillo en mi bolsilloI've got a ring down in my pocket
Si dices 'sí', me casaré contigoIf you say "I do", I'll marry you
Y te daré un millón de besosAnd lay a million kisses on you
[Chica][Girl]
No necesitas un dólar, neneYou don't need a dollar, baby
Para robar este corazón míoTo steal this heart of mine
Tu corazón vale un millón de dólaresYour heart is worth a million bucks
Cuando late junto al míoWhen it's beating next to mine
Si tienes tiempoIf you've got the time
Te haré míoI'll make you mine
Y te daré un millón de besosAnd lay a million kisses on you
[Chica][Girl]
No necesitas un dólar, neneYou don't need a dollar, baby
Para hacer cantar mi corazónTo make my heart sing
No tienes que comprarme estrellas o autos lujososYou don't have to buy me stars or fancy cars
Pero estaría feliz de llevar tu anilloBut I'd be glad to wear your ring
Saca ese anillo y ponloTake out that ring out it on
Te daré un millón de besosI'll lay a million kisses on you
[Chica][Girl]
Si es amor lo que quieres, lo tengoIf it's love you want I've got it
Saca ese anillo de tu bolsilloTake that ring out of your pocket
Diré 'sí' para casarme contigoI will say "I do" to marry you
Y te daré un millón de besosAnd lay a million kisses on you
[Chico][Boy]
Compraré tu amor si pones un precioI'll buy your love if you'll name a price
[Chica][Girl]
Chico, tu amor será suficienteBoy, your lovin' will suffice
[Chico][Boy]
Si es amor lo que quieres, entonces amor seréIf it's love you want, then it's love I'll be
[Chica][Girl]
Lo que seas es todo lo que necesitoWhatever you are is all I need
[Chico][Boy]
Si es amor lo que quieres, lo tengoIf it's love you want I've got it
Saca ese anillo de tu bolsilloGot that ring out of your pocket
Si dices 'sí', me casaré contigoIf you'll say "I do", I'll marry you
Y te daré un millón de besosAnd lay a million kisses on you
[Chica][Girl]
Si es amor lo que quieres, lo tengoIf it's love you want I've got it
Saca ese anillo de tu bolsilloTake that ring out of your pocket
Diré 'sí' para casarme contigoI will say "I do" to marry you
Y te daré un millón de besosAnd lay a million kisses on you
[Chico][Boy]
Cuando tus estrellas no brillenWhen you're stars don't shine
Te daré las míasI'll give you mine
Y te daré un millón de besosAnd lay a million kisses on you
[Chica][Girl]
Si tienes tiempoIf you've got the time
Te haré míoI'll make you mine
Y te daré un millón de besosAnd lay a million kisses on you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Romance on a Rocketship y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: