Traducción generada automáticamente
Never Alone
Romantic Avenue
Jamais seul
Never Alone
J'ai vu les nouvellesI saw the news
J'étais perduI felt confused
Le monde est à l'enversThe world is turning upside down
Est-ce un rêveIs it a dream
Une scène de filmA movie scene
Cette course pour survivreThis race to stay alive
Ils ont dit qu'on était les maîtres du mondeThey said we're masters of the world
Mais mère nature a dit : Attends !But mother nature said: Hold on!
Tu n'es pas invincibleYou're not invincible
IndestructibleUnbreakable
Et je vais te rabaisserAnd I will humble you
Et même si on est loin l'un de l'autreAnd even though we're far apart
On reste unis cœur à cœurWe stay united heart to heart
Dans chaque pays et chaque foyerIn every country and every home
Tu n'es jamais seulYou're never alone
Et même si on doit se cacherAnd even though we have to hide
On partage le rêve de voir la lumièreWe share the dream to see the light
Dans chaque pays et chaque foyerIn every country and every home
Tu n'es jamais seulYou're never alone
Le moment est venuThe time has come
D'être unisTo be as one
Ensemble, à partir de maintenantTogether, from now on
Pas de croyances ni de racesNo creeds or race
Juste la grâce humaineJust human grace
Est-ce une honte de rêver ?Is it a shame to dream?
On doit chérir ce qu'on aWe have to cherish what we have
Car on peut tout perdre à la fin'Cause we can lose it in the end
Une leçon qu'on doit apprendreA lesson we must learn
Sur les droits qu'on a acquisAbout the rights we've earned
Qui pourraient disparaître un jourThat could be gone one day
Et même si on est loin l'un de l'autreAnd even though we're far apart
On reste unis cœur à cœurWe stay united heart to heart
Dans chaque pays et chaque foyerIn every country and every home
Tu n'es jamais seulYou're never alone
Et même si on doit se cacherAnd even though we have to hide
On partage le rêve de voir la lumièreWe share the dream to see the light
Dans chaque pays et chaque foyerIn every country and every home
Tu n'es jamais seulYou're never alone
Plus de combatsNo more fighting
Et plus de misèreAnd no more misery
Plus de mortsNo more dying
Pour des insanitésFor plain insanities
Plus de pleursNo more crying
Partout dans le monde j'entends l'appel de la natureAround the world I hear the nature's call
Plus de gloireNo more glory
Pour des fantasmes anciensTo ancient fantasies
Plus de fauxNo more phonies
Qu'on devrait appeler roisThat we should call them kings
Plus de faimNo more hunger
Partout dans le monde j'entends l'appel de la natureAround the world I hear the nature's call
Et même si on est loin l'un de l'autreAnd even though we're far apart
On reste unis cœur à cœurWe stay united heart to heart
Dans chaque pays et chaque foyerIn every country and every home
Tu n'es jamais seulYou're never alone
Et même si on doit se cacherAnd even though we have to hide
On partage le rêve de voir la lumièreWe share the dream to see the light
Dans chaque pays et chaque foyerIn every country and every home
Tu n'es jamais seulYou're never alone
Plus de combatsNo more fighting
Et plus de misèreAnd no more misery
Plus de mortsNo more dying
Pour des insanitésFor plain insanities
Plus de pleursNo more crying
Partout dans le monde j'entends l'appel de la natureAround the world I hear the nature's call
Plus de gloireNo more glory
Pour des fantasmes anciensTo ancient fantasies
Plus de fauxNo more phonies
Qu'on devrait appeler roisThat we should call them kings
Plus de faimNo more hunger
Partout dans le monde j'entends l'appel de la natureAround the world I hear the nature's call



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Romantic Avenue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: