Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47

Blow 4 Blow (feat. Stove God Cooks & Benny The Butcher)

Rome Streetz

Letra

Coup pour Coup (feat. Stove God Cooks & Benny The Butcher)

Blow 4 Blow (feat. Stove God Cooks & Benny The Butcher)

Regarde !Look out!
On peut sortir d'ici ?Can we get out of here?
Non, j'apprécie çaNo, I'm enjoying this
Conducteur, on a un problèmeConductor, we have a problem
Conducteur, on a un problèmeConductor, we have a problem
Conducteur, conducteur, on a un prob—Conductor, conductor, we have a prob—

Rasoir Gemstar qui te déchireGemstar razor rippin' you
T'es minuscule, je fais du fric sur le digital suprême (Uh-huh)You're minuscule, gettin' paid work I weighed on the Supreme digital (Uh-huh)
Je mange votre bouffe, bande de cons (Dégagez)I eat you niggas food (Fuck outta here)
J'ai joué le bas toute la nuit, me mettant bien, vendant un '62 en ruine (J'ai fait)I played the lower all night, gettin' right, sellin' a broken down '62 (I did)
Maintenant c'est des autographes, des sommes énormes des résidus du rapNow it's autographs, lump sums from rap residuals
Je sais que voir mon style vous rend misérables (Haha)I know seein' me style is makin' you niggas miserable (Haha)
Continuez à surveiller mes mouvements, vous allez être suicidairesKeep watchin' my moves, you gon' be suicidal
Je suis le Dieu, j'ai toujours su qu'il ne fallait jamais adorer des idolesI'm the God, I always knew to never worship idols
T'es le champion, je fais sauter la perruque, qui tient le titre ?You the champ I blow the wig off, who hold the title?
Et je fais couler le sang de mon rival sur sa bibleAnd spill the of blood my rival all over his bible
Des liens zip sur mes Nike Off-WhiteZip ties on my Off-White Nike shoe
Je retourne les tartes correctement, clique avec des gars qui te poignardent (Uh-huh)Properly flip pies, clique with guys that'll knife you (Uh-huh)
Qui parlent peu, lisent le langage corporel et agissent intelligemmentWho don't speak much, read body language and move smart
Garde un trey-pound chromé pour matcher avec les Chrome HeartsKeep a chrome trey-pound to match the Chrome Hearts
Paye-moi à temps, tout en billets, comme si j'étais un prêteur sur gagesPay me on time, all hundreds, like I'm a loan shark
Maman a dit : Tu devrais déjà être riche, tu te crois si malinMommy said: You should be rich already, think you so smart
Avant l'argent, j'étais déjà riche dans ma têteBefore monetary, I was wealthy in the mind already
J'ai joué le premier à exécuter des millions, j'en veux pleinPlayin' first to execute millions, I need many
Vous êtes désespérés et vos poches ont des centimes avec des trousYou niggas hopeless and your pockets got pennies with holes
Votre tentative de copier est bâclée, on a brisé le moule (Woah)Your attempt to copy is sloppy, we broke the mold (Woah)
J'avais de la coke, j'ai fait en sorte que les accros se battent coup pour coupI had coke, I made the fiends go blow for blow
Celui qui gagne fait une overdose, vous savez qu'on est prochesWhoever win overdose, you niggas know we're close

Ha (Dégagez)Ha (Fuck outta here)
Une brique, deux briques, trois (Hahaha)One brick, two brick, three (Hahaha)
AhAh

Sirop dans le Sunkist (Ah)Syrup in the Sunkist (Ah)
Tu sais qui gère (C'est nous), des rappeurs kilo dézippés (Oh)You know who run shit (We do), kilo rappers unzipped (Oh)
Je veux dire, ils ont probablement fait quelque chose, mais ils n'ont pas fait ça (Haha)I mean, they probably did somethin', but they ain't done this (Haha)
Ils ont tiré sur le plugThey shot the plug whip
Il est mort dans le parking, avec comme une centaine de briques (Brr, brr)He died in the parking lot, with like a hundred bricks (Brr, brr)
J'ai eu la nouvelle, j'étais à Paris, ça a foutu en l'air mon voyage (Dang)I got the news, was out in Paris, it fucked up my trip (Dang)
Comme, pourquoi il n'a pas pu se faire tuer après la livraison ? (Haha)Like, why he couldn't get killed after the drop-off? (Haha)
On a le camion Maybach devant le MondrianWe got the Maybach truck outside the Mondrian
Ils disent : Tu fais des chiffres de cocaïne avec ce vinyle, hein ? (C'est vrai)They like: You doin' cocaine numbers with that vinyl, huh? (We is)
Ouais, salope, j'ai pris cette cire et je suis devenu Daniel-san (Woo)Yeah, bitch, I took that wax and went Daniel-san (Woo)
J'ai plongé tête la première dans les blocsI dove head first in the blocks
J'avais le pain fourré dans une boîte, la flamme si chaude, j'ai laissé tomber la casseroleHad the bread stuffed in a box, flame so hot, I dropped the pot
Je l'ai rattrapée et le cookie était encore bon, je suis Magic JohnsonI caught it and the cookie still was good, I'm Magic Johnson
Si on tient des bouteilles d'Ace sur le canapé, on a les flingues (Brrt, baow, flingues)If we holdin' Ace bottles on the couch, we got the choppers in (Brrt, baow, choppers)
Ooh, les feds arrivent (Ooh, ils arrivent)Ooh, the feds comin' (Ooh, they comin')
Éteins les téléphones, les feds arrivent (Éteins les téléphones)Turn the phones off, the feds comin' (Turn the phones off)
Ces mecs qui traînent à la fenêtre ne cherchent pas à tuer quoi que ce soit (Brr, baow)Them niggas hangin' out the window ain't tryna dead nothin' (Brr, baow)
Ces mecs ne— Stove, mec (Haha, ouais)Them niggas ain't— Stove, nigga (Haha, yeah)

Ce rap m'a fait revenir, je jure devant Dieu que c'est une bénédictionThis rap shit got me back, I swear to God it's a blessin'
On est toujours toxiques comme Rodman et Carmen ElectraWe still toxic like Rodman and Carmen Electra
Je les mets tous dans un broyeur, mes rimes s'améliorentI'm puttin' 'em all in a shredder, my bars gettin' better
Je parle des gouttes de pluie les plus slick qui tombent d'un parapluieI'm talkin' slickest raindrops fallin' off a umbrella
C'est ce qui arrive quand les rumeurs à la con me reviennent (J'ai entendu ce que tu as dit)That's what happens when them bullshit rumors get back to me (Heard what you said)
C'est comme donner des allumettes et de l'essence à un pyromane, mecIt's like givin' a arsonist matches and gasoline, nigga
Je suis sur ton dos comme ce tank sur Master P, nonI'm on your neck like that tank on Master P, nah
Mec, je suis sur ton dos comme l'étiquette sur les t-shirtsNigga, I'm on your neck like the tag on tees
L'entraîneur m'a appelé à jouer, j'ai arrêté de rester sur le banc (J'ai fait)Coach called me in to play, I stopped playin' the bench (I did)
Ma baby mama a fait un post et j'ai arrêté de payer le loyer (Merde)My baby mama made a post and I stopped payin' the rent (Damn)
La main de ma montre comme : Putain, la main de l'horloge à sixMy watch hand like: Goddamn, the clock hand at six
Je ne sortirai pas un mot de celui à qui je passe une briqueWon't get a word out of whoever I hand a brick
Je suis un hustler, donc je peux livrer si tu as une commande (En route)I'm a hustler, so I can deliver if you got a order (On my way)
Parce qu'ils se sont enrichis avec des trucs gratuits, comme de l'eau en bouteille'Cause they got rich off shit that was free, like bottled water
Qui est là quand tes dollars sont plus courts ? (Qui est là ?)Who there when your dollars shorter? (Who there?)
Je suis comme KD en agence libre, comptant les offresI'm like KD in free agency, countin' offers
Et je ne prendrai pas un dollar de moins (Ah)And I won't take a dollar shorter (Ah)
Tu serais probablement aussi en haut si tu avais des partenaires richesYou'd probably be up too if you had some rich partners
Les compresseurs font rétrécir les paquets comme un sorcierCompressors make packs shrink like a witch doctor
Je suis un acheteur de briques, un verrou de briques, un cuisinier (Skrrt)I'm a fit shopper, brick locker, a whip copper (Skrrt)
WNBA, marque un panier et puis bloque-la (Puis bloque-la)WNBA, score on her and then block her (Then block her)
Uh-huh, c'est pour les gars que j'ai fait devenir des hommesUh-huh, these for the boys that I made a man
Hustlers à qui j'ai donné leurs premiers paquets et une chanceHustlers I handed they first packs and gave a chance
Si tu cherches un hustle et que tu as besoin d'un plan stableIf you're lookin' for a hustle and need you a stable plan
Je te conseille de te tenir à côté du Dieu comme Abraham (Abraham)I suggest you stand next to the God like Abraham (Abraham)
Butcher, mec (Ah), allons-yButcher, nigga (Ah), let's go

L'eau de sourceThe spring water
Et j'étais accro à la cocaïne, mais je me bats encoreAnd I was cracked out on crack cocaine, but I'm still fightin'
Parce que je dois garder mes gants pour le diable et ses anges maléfiques'Cause I got to keep my gloves on for the devil and his evil angels
Mais je suis— je suis— je suis— j'étais accro à la cocaïneBut I'm— I'm— I'm— I was cracked out on crack cocaine
Maintenant je suis accro à JésusNow I'm cracked out on Jesus
Et je suis un ministreAnd I'm a minister
Je suis un ministre pour l'amour, alléluiaI'm a minister for the love, hallelujah
Accro à la cocaïne, maintenant il est ministre de l'évangileCracked out on crack cocaine, now he's a minister of the gospel

Escrita por: Conductor Williams. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rome Streetz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección