Traducción generada automáticamente

Snow Beach (feat. The Artivist)
Rome Streetz
Playa de Nieve (feat. The Artivist)
Snow Beach (feat. The Artivist)
Si tienes miedo, juega en la aceraIf you scared, play the sidewalk
Sabio, consigue la lana, luego me deslizoWise guy, get the cheddar, then I slide off
Luchador, saca las tortasHustler, get the pies off
Dale con el remix, luego lo vendo por cinco másHit it with the remix, then I sell it for five more
Déjalo salir como el 4 de julioLet it off like July 4th
Sin juego, solo hechosNo game, all facts
Muestra respeto como DOOM, escribe mi nombre en mayúsculasShow respect like DOOM, spell my name in all caps
Gorra de los YankeesYankee ballcap
Juro por Dios, si alguna vez me quedo en la ruina, saco una tostadora, te dejo todo jodido, amigoSwear to God, if I ever go broke, pull a toaster, get you all jacked, nigga
Consigue el dinero primero, las chicas seguiránGet the money first, the hoes'll follow
Estás persiguiendo putas al revés si el bolsillo de tus jeans está vacíoYou ass-backwards chasin' whores if the pocket of your jeans hollow
¿Cómo ganas dinero esnifando todo el producto por tu nariz?How you profit sniffin' all the product up your nostril?
El ciego guiando al perdido, no puede guiarteThe blind leadin' the lost, he can't guide you
Esta es una página de la novela del que mueve drogaThis a page out the dope mover's novel
Comiendo en LAVOEatin' food at LAVO
Mi vida es ilegal, mambo con el diabloMy life illegal, mambo with diablo
Bailando al ritmo de mi corazónTwo-steppin' to my heartbeat
Tomamos riesgos por fichas, mantén el arma cromada bajo el asiento del autoWe takin' risks for chips, keep the chrome weapon under the car seat
Como Rodney, que se joda el sargento que intenta acusarmeLike Rodney, motherfuck the sarge tryna charge me
Nos movemos incógnitos como la mafia, llenando puros con perejilWe move incogni' like the mob, fillin' cigars with parsley
Mi chica es mala y mandona, muy inteligenteMy broad bad and bossy, highly intelligent
Cuando tu chica es una guerrera, mejor cuídala, tu vibra es irrelevanteWhen your bitch a rider, better cherish it, your vibe irrelevant
Los rebeldes mostrando respeto a la retóricaRebels showin' reverence to the rhetoric
Superé un déficit, vendiendo medicinaOvercame a deficit, was medicine peddlin'
El reverendo me dijo que nunca dejara entrar al diabloThe reverend told me never let the devil in
Estamos en el camino a la perdición y el nuevo contacto fue enviado del cieloWe on the road to perdition and the new plug was heaven-sent
Aprendí por experiencia, no tuve OGsLearned from experience, I had no OGs
Tengo que conseguir un plato como Raekwon usando una Playa de NieveGotta get a plate like Raekwon rockin' a Snow Beach
Cuida a tus amigos, cada compa no es tu compaWatch your friends, every homie ain't your homie
Solo consigue tu dinero y mantenlo en secreto, de verdadJust get your dough and keep it on the low-key, for real
Aprendí por experiencia, no tuve OGsLearned from experience, I had no OGs
Tengo que conseguir un plato como Raekwon usando una Playa de NieveGotta get a plate like Raekwon rockin' a Snow Beach
Cuida a tus amigos, cada compa no es tu compaWatch your friends, every homie ain't your homie
Solo consigue tu dinero y mantenlo en secretoJust get your dough and keep it on the low-key
Ey, yo, sin contrato discográficoAyy, yo, no record contract
Solo un montón de clientes y contactos en mi agenda, tratando de acumular billetesJust a bunch of customers and plugs in my contacts, tryna palm stacks
La supervivencia solo es para los más fuertes cuando las armas estallanSurvival's only meant for the fittest when firearms clap
Sin combate aéreo, tu propio hombre venderá el crack de tu mamáNo air combat, your own man'll sell your mom's crack
Por el amor de las raíces malignasFor the love of evil roots
Podría decir que al diablo si es factibleMight say fuck it if it's feasible
Nos encanta huir, vehículos europeosWe love fleeing, European vehicles
Ojos cegados por tantas mentiras, no puedo ver la verdadEyes blinded by so many lies, can't see the truth
Negros perdidos no pueden enseñar a la juventud, estamos tratando de alcanzar el techoLost niggas can't teach the youth, we tryna reach the roof
Sin techosNo ceilings
Reaccionamos por lógica, no por sentimientosReact off of logic, not feelings
No lograste ganar, no es el tema de tus tratosYou failed to profit, ain't the topic of your dealings
Saluda a los villanos facturando cientos de dólaresSalute the villains hundred-dollar billin'
En el vestíbulo de tu edificio, que se jodan los chismosos, liberen a todos los que están en prisiónIn the lobby of your building, fuck squales, free all those in prison
Atrapados en las paredes de los pasillos del proyecto donde el olor a coca sigue presenteStuck in the walls of the project halls where the coke smell still lingers
Los que brillan por fuera son todo lo que podemos serExternal blingers is all we can be
Porque por dentro, no hemos dado nada para brillar'Cause on the inside, we've been givin' nothin' to shine on
Y conseguir un trabajo es más difícil que conseguir coca, así que los chicos se esfuerzanAnd a gig is harder to get than coke, so niggas get they grind on
Porque la TV nos dice: Apunta alto, amigo, haz que todas las metas sean laterales'Cause the TV tells us: Aim high, nigga, make all goals lateral
Pero eso requiere dinero que no tenemos, así que los chicos ponen sus almas como garantía ahoraBut that takes paper that we don't have, so niggas put they souls up as collateral now
Algunos las recuperan, algunos las culpan, hacen una excusa para venderlasSome niggas reclaim 'em, some blame 'em, make an excuse to sell 'em
Pero cuando un chico pasa de no hacer nada a hacer, ¿qué puedes decirles?But when a nigga goes from not doin' to doin', what can you tell 'em?
¿Que no sean un negro? Mierda, tengo que ser un negro, así es como pago las cuentasNot to be a nigga? Shit, I gots to be a nigga, that's how I pay the bills
Y voy a hacer eso ya sea vendiendo esta coca o explotando estas habilidades de rimaAnd I'ma do that whether I got to sling this coke or exploit these rhyme skills
Mira, América te convierte en un oportunistaSee, America makes you an opportunist
Y al mismo tiempo, te institucionalizaAnd at the same time, they institutionalize you
Así que el hecho de que los chicos consigan estos grandes contratos discográficos, mucho dinero, y luego vayan a la cárcel no debería sorprenderteSo the fact that niggas get these big record deals, big money, and then go to jail shouldn't surprise you
Eso es lo que hacen las mentiras.That's what lies do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rome Streetz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: